| In an interview with Swedish magazine Bon, Robyn announced that she had plans to release three new albums in 2010. | В интервью шведскому журналу Bon Робин сообщила, что планирует выпустить три новых альбома в 2010 году. |
| King Odaenathus of Palmyra makes plans for a campaign in Cappadocia against the Goths. | Король Оденат из Пальмиры планирует кампанию в Каппадокии против Готов. |
| After talks, Malik agrees to meet Randhir, but, secretly, he plans to kill him. | Малик соглашается встретиться с Рандхиром, но, втайне, он планирует его убить. |
| They are able to barely escape, and Lo makes plans to disappear to mainland China. | Им едва удаётся сбежать, и Лоу планирует скрыться в материковом Китае. |
| Sam tells Gilly he plans for them to cross the Wall using the entrance at the Nightfort, an abandoned castle along the Wall. | Сэм говорит Лилли, что планирует пересечь Стену через проход Твердыни ночи, заброшенного замка вдоль Стены. |
| Brazil plans to build seven more reactors by 2025. | Бельгия планирует остановить семь эксплуатирующихся реакторов между 2022 и 2025 годами. |
| To further their goal of consolidation China Tobacco plans to reduce the number of factories below 100 in the near future. | Для достижения консолидации Табачная Корпорация планирует в ближайшем будущем сократить количество фабрик до 100. |
| Mari Collingwood plans to attend a concert with her friend, Phyllis Stone, for her seventeenth birthday. | Мэри Коллингвуд планирует отпраздновать свой 17-й день рождения на концерте вместе со своей подругой, Филлис Стоун. |
| Van Alden plans to use Jimmy's guilt in the truck heist to coerce his testimony against Nucky. | Ван Алден планирует использовать вину Джимми в ограблении грузовика, чтобы сподвигнуть его показания против коррупции Наки. |
| Now he plans to do so again. | Теперь он планирует сделать это снова. |
| Ra's plans to transport the virus to Starling on a plane. | Рас планирует транспортировать вирус в Старлинг-сити на самолете. |
| The request indicates that Eritrea plans to deploy at least five demining teams, which could be increased if adequate financial and logistical support is found. | Запрос указывает, что Эритрея планирует развернуть по крайней мере пять команд по разминированию, которые могли бы быть увеличены, если будет изыскана адекватная финансовая и логистическая поддержка. |
| I think you should find out when Tom plans to leave. | Я думаю, ты должен выяснить, когда Том планирует уйти. |
| Please provide detailed information on plans to address the lack of social security coverage in the State party. | Просьба представить подробную информацию о том, как государство-участник планирует решать проблемы ограниченного доступа к системе социального страхования. |
| As announced at Wikimania, the Foundation plans to launch our 2007 fundraiser this fall. | Как и было объявлено на Викимании, Фонд планирует провести этой осенью сбор средств 2007. |
| In an interview with Muz-TV, the artist admitted that he plans to continue his musical career without a producer. | В интервью «Муз-ТВ» артист признался, что в дальнейшем планирует заниматься музыкальной деятельностью без продюсера. |
| The company Research in Motion plans to upgrade some of its models to the operating system version BlackBerry OS6. | Компания Research in Motion планирует обновления ряда своих моделей до версии операционной системы BlackBerry OS6. |
| But your husband, Wayne... he plans to have you murdered. | Но Ваш муж, Уэйн... он планирует убить Вас. |
| Because Francine has plans for a wedding and a house in the country. | Потому что Франсин планирует свадьбу и домик в деревне. |
| The doctor plans on releasing him to us very soon. | Доктор планирует отпустить его к нам в ближайшее время. |
| And what he plans to do about it. | И что он планирует делать с этим. |
| The Fund plans to double its activities in the next five years, but, again, this is not enough. | Фонд планирует удвоить свою активность в следующие пять лет, но, опять же, этого недостаточно. |
| Japan plans to accelerate labor market reforms, strengthen competition, and advance fiscal consolidation to sustain domestic confidence. | Япония планирует ускорить реформы рынка труда, укрепить конкуренцию и продвинуть финансовое объединение, чтобы поддержать внутреннюю уверенность. |
| He plans to meet with the President right after the ceremony to discuss these matters. | Он планирует встретиться с президентом после церемонии и обсудить эти вопросы. |
| Francis plans to visit the island on his way to the US. | Франциск планирует посетить остров на пути в США. |