Darhk plans to burn the world in a nuclear fire. |
Дарк планирует сжечь мир в ядерном огне. |
Sophia plans to sacrifice you to buy a life of immortality. |
София планирует пожертвовать тобой, чтобы купить вечную жизнь. |
President Pence plans to visit the affected areas. |
Президент Пенс планирует посетить пострадавшие районы. |
In addition, Faith is a pediatrician who plans to become a full-time caregiver. |
Кроме того, Фэйт - педиатр, которая планирует стать воспитателем на полный день. |
So he plans to put it into the city's water supply. |
Значит, он планирует подмешать их в систему водоснабжения города. |
So, this is where Rip plans on keeping our baby selves. |
Так, вот где Рип планирует спрятать нас молодых. |
With Xavier, it s hard to tell when he plans to finish his school. |
Про Ксавьера трудно сказать, когда он планирует окончить учёбу. |
We think that's where he plans to have you shot. |
Мы думаем что именно там он планирует застрелить вас. |
He plans to trap himself a fairy and to return to England with it and restore magic to its rightful place. |
Он планирует ловушку сам фея и вернуться в Англию с ним и восстановить магию, чтобы свое законное место. |
It waits for its turn, it analyzes everything, it plans. |
Он ждёт своего часа, всё анализирует и планирует. |
Ask him what he plans to do. |
Спросите его, что он планирует делать. |
I figured out how Savage plans to erase time. |
Я понял, как Сэвидж планирует стереть время. |
I also hear rumors Walken plans to nominate a vice president. |
Ещё ходят слухи, что Уокен планирует выдвинуть вице-президента. |
Lord Abe plans to replace him with his younger brother. |
Господин Абе планирует заменить его своим младшим братом. |
Nobody plans that at your age. |
Никто в твоём возрасте это не планирует. |
And how she plans to murder you. |
И как она планирует убить тебя. |
Ulbricht faces a minimum of 30 years behind bars, but his defense plans to appeal this decision. |
Ульбрихту грозит минимум 30 лет за решеткой, но его защита планирует обжаловать это решение. |
Who plans to personally inspect the scene. |
Который планирует Лично осмотреть место происшествия. |
Lieutenant Casey plans to work full-time for the Chicago Fire Department, even if he's elected. |
Лейтенант Кейси планирует продолжать работать в пожарной части Чикаго, даже если его выберут. |
Joan of Arc plans on instituting a full-scale aerobics program. |
Жанна Д'Арк планирует ввести полную программу аэробики. |
The Army plans to establish a course designed for training military observers. |
Командование сухопутных войск планирует создать курсы для подготовки военных наблюдателей. |
The Army plans to create a centre modelled on the ones currently employed by the Scandinavian nations. |
Командование сухопутных войск планирует создать центр по образцу одного из ныне действующих центров скандинавских стран. |
Relevant activities that UNCTAD plans to carry out in the future comprise the preparation of policy-oriented studies including up-to-date information of high priority to island economies. |
В круг соответствующих мероприятий, которые ЮНКТАД планирует осуществить в будущем, входит проведение исследований стратегического характера, включая получение отвечающей современным требованиям информации, имеющей приоритетное значение для экономики островных стран. |
The Programme plans to replicate this type of study in other parts of the world. |
Программа планирует провести подобные исследования в других регионах мира. |
It plans its timetable so as to respond expeditiously to the periodic reports submitted by States parties. |
Он планирует свое расписание таким образом, чтобы быстро реагировать на периодические доклады, представляемые государствами-участниками. |