The second commission was developing a plan of action to combat trafficking in women. |
В задачу второй комиссии входит разработка плана действий по пресечению торговли женщинами. |
Women's participation in decision-making would be addressed in the national plan of action. |
В национальном плане действий предусматриваются шаги по расширению участия женщин в процессах принятия решений. |
The assessment of the previous plan of action would be transmitted to the Committee in written form. |
Результаты оценки предыдущего плана действий будут переданы Комитету в письменной форме. |
Terms of reference should comprise brief, operational details on various administrative and organisational issues pertaining to action plan development. |
Техническое задание должно содержать краткую информацию по различным административным и организационным вопросам разработки плана действий. |
Increasingly, donors) encourage concrete stakeholder involvement in efforts such as action plan development and implementation. |
Доноры все больше поощряют привлечение определенных заинтересованных сторон в деятельность, подобную разработке и выполнению плана действий. |
Throughout the development of an action plan, priorities will need to be considered. |
На протяжении всего процесса разработки плана действий будет необходимым рассмотрение приоритетных вопросов. |
For example, as part of the situation analysis, the action plan development working group may begin to identify areas of priority concern. |
Например, в рамках анализа ситуации рабочая группа по разработке плана действий может начать определение областей, беспокоящих их в первую очередь. |
An objective that is too ambitious should be avoided - it could undermine the success of the action plan. |
Следует избегать задач, которые являются слишком амбициозными, так как это может подорвать успех плана действий. |
For any action plan, a range of options may also be possible for achieving the goal or objective. |
В любом плане действий имеется ряд альтернатив для достижения той или иной цели или задачи. |
This involves picturing the action plan as a hierarchy of activities and tasks. |
Данный метод позволяет представить план действий в виде иерархии работ и заданий. |
Can some activities be common to more than one action plan? |
Могут ли некоторые работы быть общими для более, чем одного плана действий? |
In some cases, institutionalising the project may be essential for the longer-term success of an action plan. |
В некоторых случаях институциональное закрепление проекта является существенным элементом для более долговременного успеха плана действий. |
It also urges the Government to designate a systematic monitoring mechanism for the implementation of the national plan of action. |
Он также призывает правительство назначить механизм для проведения систематического мониторинга выполнения национального плана действий. |
Specific elements of the corporate gender action plan include: |
К числу конкретных элементов внутреннего плана действий по гендерным вопросам относятся: |
A business plan by its very nature is a dynamic document, tailor-made for particular circumstances and a particular time frame. |
По своему характеру План действий является динамичным документом, разработанным с учетом конкретных обстоятельств и на конкретный период времени. |
To achieve that objective, the member States of ECOWAS adopted a plan of action and code of conduct in March 1999. |
Для достижения этой цели государства - члены ЭКОВАС в марте 1999 года разработали план действий и кодекс поведения. |
The Council has been informed of the Belgian action plan for the Great Lakes region. |
Совет информирован о бельгийском плане действий, касающемся района Великих озер. |
An action plan is in place to provide answers for all the questions that are left unanswered at this stage. |
Разработан план действий для нахождения ответов на все вопросы, которые на данном этапе не решены. |
This action plan would be submitted to relevant UNECE intergovernmental bodies, requesting their assistance in the implementation of follow-up activities. |
Этот план действий будет представлен соответствующим межправительственным органам ЕЭК ООН с целью оказания ими помощи в осуществлении последующих мероприятий. |
Concrete action programmes are outlined and resources defined in the plan in order to achieve the objectives set forth. |
Для достижения поставленных целей в Плане намечены конкретные программы действий и определены ресурсы. |
A ministerial declaration adopting the action plan and strategic framework |
Декларация министров, на основе которой принимаются план действий и стратегическая рамочная система. |
There must be an international plan of action to bring about industrialization in Africa. |
Необходимо разработать международный план действий в целях проведения индустриализации Африки. |
Its primary task was to develop a detailed plan that would bring self-sufficiency to American Samoa. |
Ее главная задача состоит в том, чтобы разработать подробный план действий по достижению самообеспеченности Американским Самоа29. |
The regional action plan was approved by the "six plus two" group at its meeting in New York on 13 September. |
Региональный план действий был утвержден группой «шесть плюс два» на ее совещании в Нью-Йорке 13 сентября. |
One representative considered that action plans should be refined and should include priorities, a work plan and a time-frame. |
По мнению одного представителя, имеющиеся планы действий нуждаются в доработке и включении в них приоритетных задач, плана работы и графика ее выполнения. |