Английский - русский
Перевод слова Plan
Вариант перевода Действий

Примеры в контексте "Plan - Действий"

Примеры: Plan - Действий
The action plan identifies decentralization, democratization, transparency and accountability and public information as key areas in good governance. План действий определяют децентрализацию, демократизацию, прозрачность и подотчетность и общественную информацию в качестве ключевых областей эффективного управления.
These funds will be utilized for the immediate implementation of the action plan noted above. Эти финансовые средства будут использованы для немедленного осуществления плана действий, о котором говорится выше.
To guide its work, the Panel developed a plan of action, which was transmitted to the Security Council. Чтобы наметить направления своей работы, Группа разработала план действий, который был препровожден Совету Безопасности.
In accordance with its plan of action, the Panel submitted a series of questions to 11 African transit countries. В соответствии со своим планом действий Группа направила 11 африканским странам транзита ряд вопросов.
An example of integrated resource management for sustainable development was shown in which a site-specific action plan was developed. Был приведен пример комплексного рационального использования ресурсов в целях устойчивого развития на основе разработки планов действий для конкретных районов.
In mid-2000, EPAU initiated a plan of action to develop, devolve and mainstream the evaluation function in the work of the Office. В середине 2000 года СОАП предложила план действий по развитию, децентрализации и повышению эффективности функции оценки в деятельности Управления.
This has produced a draft of a plan of action. По итогам этих контактов подготовлен проект плана действий.
A second step recommended by the plan of action is for a credible organizational system for small-scale diamond miners. Второй шаг, рекомендуемый в плане действий, заключается в создании надежной организационной системы для мелких алмазодобывающих предприятий.
The participants adopted a declaration and action plan for their future collaboration. Участники форума приняли декларацию и план действий, в котором намечены меры по развитию их сотрудничества в будущем.
The Dutch anti-terrorism and security action plan includes an action point on strengthening external frontier controls and mobile aliens supervision. План действий Нидерландов в области борьбы с терроризмом и безопасности включает пункт об укреплении контроля за внешними границами и мобильных средствах иммиграционного контроля.
An action plan is being developed by the task force on the system-wide implementation of resolution 1325. В настоящее время Целевая группа разрабатывает план действий по общесистемному осуществлению резолюции 1325.
Action is under way and a plan of action was developed and is being implemented. Работа ведется; разработан и осуществляется план действий.
Strategic plans and tools were outcomes of the policy action plan. Итогом разработки планов действий в области политики стали стратегические планы и инструменты.
It will also provide an opportunity for indigenous media to consider how they can contribute to the implementation of the plan of action of the World Conference. Она также предоставит возможность средствам массовой информации коренных народов обсудить возможные пути содействия осуществлению Плана действий Всемирной конференции.
A plan of action has now been initiated for complete electronic processing of documents. В настоящее время началась разработка плана действий по обеспечению полностью электронной обработки документов.
Expand the ambit and operation of the integrated land and water management action plan for Africa. Расширение охвата и активизация деятельности в рамках плана действий по обеспечению комплексного хозяйственного использования земельных и водных ресурсов Африки.
Those documents, and many others, formed the basis for the plan of action on peace-building mentioned above. Эти, а также многие другие документы легли в основу упомянутого выше плана действий в области миростроительства.
Ability to translate vision into plan of action. Способность воплощения концепции в план действий.
The law also requests the executive power to develop a related national plan of action. Закон также требует от исполнительной власти разработки соответствующего национального плана действий.
The survey will also be used in the revised action plan and national strategy. Обследование будет также использовано в пересмотренном плане действий и национальной стратегии.
The action plan formulated to implement disability legislation was currently being updated. В настоящее время обновляется план действий по претворению в жизнь закона об инвалидах.
In conjunction with UNDP, the Government had developed a draft national plan of action to implement the recommendations of various human rights treaty bodies. В сотрудничестве с ПРООН правительство разработало проект национального плана действий по реализации рекомендаций различных договорных органов по правам человека.
Adoption of the action plan was an important step forward, and its effective implementation would constitute even greater headway. Принятие плана действий было важным шагом вперед, а его эффективное осуществление будет еще более значимым прогрессом.
The Government had formulated a relevant plan of action based on the report's findings. На основе выводов этого доклада правительство разработало соответствующий план действий.
The Committee notes the information provided by the delegates from the Macau SAR that a comprehensive plan of action is under discussion. Комитет отмечает представленную делегатами из САР Макао информацию о том, что в настоящее время проводится обсуждение всеобъемлющего плана действий.