Hence UNFPA has treated this plan as if it were a defined contribution plan in line with the requirements of IPSAS 25. |
По этой причине ЮНФПА в соответствии с положениями стандарта 25 МСУГС рассматривает этот план как план с установленным размером взносов. |
The pandemic influenza preparedness plan and the business continuity plan for Headquarters have been updated. |
Были обновлены план обеспечения готовности к пандемии гриппа и план бесперебойного функционирования систем для Центральных учреждений. |
Therefore, the original three-year construction plan was reformulated into a two-year plan that started in 2012/13. |
Поэтому изначальный трехгодичный план строительства был преобразован в двухгодичный план, осуществление которого началось в 2012/13 году. |
The initial 6-year research plan was expanded to a 14-year plan. |
Первоначальный шестилетний план был переработан в четырнадцатилетний план. |
A country's implementation plan should include a clear communication plan which reaches out to these individuals and groups. |
Национальный план внедрения должен включать в себя четкий план информационной работы, обеспечивающий охват этих лиц и групп. |
However, the individual employment plan enables a custom-made plan according to the special needs of the job applicant. |
Вместе с тем конкретный план трудоустройства позволяет обеспечить индивидуальный план, отвечающий особым потребностям кандидата на трудоустройство. |
A good plan today is better than a perfect plan tomorrow. |
Хороший план сегодня - лучше, чем идеальный план звтра. |
This plan's nothing like that plan. |
Этот план совсем не похож на тот план. |
The gender action plan provides a detailed two-year implementation plan with specific outcomes, outputs and results indicators. |
План действий по гендерным вопросам включает подробный двухгодичный план осуществления с указанием конкретных и общих результатов и показателей их достижения. |
First, we have established a national strategic plan to fight HIV/AIDS, with an operational plan to be implemented over a five-year period. |
Во-первых, нами разработан национальный стратегический план борьбы с ВИЧ/СПИДом, включающий в себя оперативный план на пятилетний период. |
A formal backup plan has been established, but a fully fledged service continuity plan has yet to be developed. |
Составлен официальный аварийный план, однако полномасштабный план обеспечения бесперебойного функционирования до сих пор не разработан. |
The Administration informed the Board that the High Commissioner had released a plan of action and strategic management plan. |
Администрация информировала Комиссию о том, что Верховный комиссар обнародовал план действий и план стратегического управления. |
The plan identifies the national strategic objectives for the main pillars of mine action during 2005-2009 as well as a comprehensive implementation plan. |
План идентифицирует национальные стратегические цели по основным звеньям противоминной деятельности в период 2005-2009 годов, а также всеобъемлющий план осуществления. |
A new country programme action plan and an annual work plan replace the diverse United Nations agency country management documents. |
Новый план действий в рамках страновой программы и годовой рабочий план деятельности заменяют многообразные документы странового управления учреждений Организации Объединенных Наций. |
The plan to secure Pakistan's nukes could also be exploited as a plan to steal them. |
План по обеспечению Пакистана ядерным оружием может быть также использован как план, чтобы их украсть. |
ITC issued its first annual operations plan and medium-term plan in April 1997. |
Впервые ежегодный оперативный план и среднесрочный план ЦМТ были опубликованы в апреле 1997 года. |
The Centre's first medium-term plan and annual operations plan were issued in April 1997 and are regularly updated. |
В апреле 1997 года были опубликованы первый среднесрочный план и годовой план операций Центра, которые регулярно обновляются. |
Mali includes a detailed financial plan in its national action plan. |
Мали включила в свой национальный план действий подробный финансовый план. |
An action plan and an implementation plan followed. |
После проведения конференции были разработаны план действий и план осуществления соответствующих мероприятий. |
The attached gender action plan is a two-year plan designed around four goals. |
Прилагаемый план действий по гендерным вопросам является двухлетним планом, в основу которого положены четыре цели. |
The medium-term plan is a rolling four-year plan that is updated every two years (except for the financial plan, which is updated yearly). |
Среднесрочный план является переходящим четырехлетним планом, обновляемым каждые два года (за исключением финансового плана, который обновляется ежегодно). |
The task forces developed an action plan as a first step towards implementing the medium-term strategic and institutional plan plan, which was endorsed by the Committee of Permanent Representatives in December 2007. |
В качестве первого шага на пути осуществления среднесрочного стратегического и институционального плана целевыми группами был разработан план действий, который был утвержден Комитетом постоянных представителей в декабре 2007 года. |
This strategic plan, developed pursuant to paragraph 77 of resolution 64/289, is the first such plan created by UN-Women. |
Настоящий стратегический план, разработанный в соответствии с пунктом 77 резолюции 64/289, является первым таким планом, составленным Структурой «ООН-женщины». |
A process was developed and a plan put into place to collect data, develop ideas and then draft the strategic review and plan. |
Были разработаны процедуры и составлен план сбора данных, разработки идей, а затем подготовки проекта стратегического обзора и плана. |
A detailed implementation plan and cost plan were, therefore, further developed for this strategy. |
Соответственно, для этой стратегии были более подробно разработаны детальный план осуществления и смета расходов. |