Английский - русский
Перевод слова Plan
Вариант перевода Действий

Примеры в контексте "Plan - Действий"

Примеры: Plan - Действий
Some activities were accordingly envisaged under the action plan on gender. В соответствии с этим некоторые мероприятия были предусмотрены в плане действий по решению гендерных вопросов.
The Government expects to launch its national action plan later this year. На более позднем этапе этого года правительство намеревается приступить к осуществлению своего национального плана действий.
JS2 called for a national plan for promoting job creation and reducing unemployment rates. Авторы СП2 призвали Египет разработать национальный план действий по созданию новых рабочих мест и по снижению уровня безработицы.
An air pollution control plan is in preparation. В настоящее время подготавливается план действий по борьбе с загрязнением воздуха.
A contingency plan was developed for 1996 should the situation continue to deteriorate. На 1996 год был разработан план действий при возникновении непредвиденных обстоятельств, если ситуация будет продолжать ухудшаться.
The High Relief Committee implemented a four-stage plan of action. Высший комитет по вопросам чрезвычайной помощи выполнил состоящий из четырех этапов план действий.
The national family action plan was formulated to establish strong and resilient families. Разработан национальный план действий в интересах семьи, задача которого - обеспечить создание прочных и стойких семей.
The 1999 national action plan on employment is still in preparation. Национальный план действий в области занятости на 1999 год находится сейчас в стадии разработки.
It can also help with preparing action plan budgets and financial mobilization efforts. Она может также помочь в подготовке бюджетов по плану действий и усилий по мобилизации финансовых ресурсов.
The three-year plan was announced during these meetings. Именно в ходе этих национальных слушаний было объявлено о принятии трехлетнего плана действий по борьбе с насилием.
She therefore wondered if any longer-term action plan existed. Поэтому она интересуется, существуют ли какие-либо более долгосрочные планы действий.
A general air quality plan is being drawn up. В настоящее время разрабатывается общий план действий по обеспечению надлежащего качества воздуха.
An air pollution plan is under preparation. В настоящее время подготавливается план действий по сокращению загрязнения воздушной среды.
An acidification control and tropospheric ozone plan is in preparation. В настоящее время подготавливается план действий по борьбе с подкислением и тропосферным озоном.
For information about the action plan see question 13. Информацию об этом плане действий см. в ответе на вопрос 13.
The action plan was completed in 2006 and implementation continues. Работа над этим планом действий была завершена в 2006 году, и сейчас продолжается его осуществление.
This strategy and implementation plan utilizes culturally appropriate approaches combined with effective programs for offenders. В этой стратегии и плане действий используются подходы, учитывающие соответствующие культурные особенности в сочетании с эффективными программами, предназначенными для правонарушителей.
The action plan should also include the necessary resources for its implementation. В план действий должна быть также включена информация о ресурсах, необходимых для его осуществления.
5.3.3 Follow-up activities aimed at implementing the resettlement anti-fraud plan of action. 5.3.3 Последующая деятельность с целью осуществления плана действий по борьбе с хищениями в процессе переселении.
Praia round table discussed a plan of action for security sector reform. На «круглом столе» в Прайе был обсужден план действий по реформе сектора безопасности.
The plan of action also includes referral centres specializing in social assistance. В соответствии с планом действий также планируется создать консультационные центры, специализирующиеся на оказании социальной помощи.
The action plan for gender-responsive peacebuilding outlined below contains seven commitments. В плане действий в области миростроительства с учетом гендерной проблематики, о котором говорится ниже, содержатся семь обязательств.
Outcomes included a national strategy and action plan on ageing. Итоги этого проекта включают в себя разработку национальной стратегии и плана действий в области старения.
The attached gender action plan is a two-year plan designed around four goals. Прилагаемый план действий по гендерным вопросам является двухлетним планом, в основу которого положены четыре цели.
The task forces developed an action plan as a first step towards implementing the medium-term strategic and institutional plan plan, which was endorsed by the Committee of Permanent Representatives in December 2007. В качестве первого шага на пути осуществления среднесрочного стратегического и институционального плана целевыми группами был разработан план действий, который был утвержден Комитетом постоянных представителей в декабре 2007 года.