Finally, the plan of action for effective gender mainstreaming in UNDP and the joint UNDP/UNIFEM plan of action will be merged into one plan of action. |
Наконец, план действий по эффективному учету гендерных аспектов в деятельности ПРООН и совместный план действий ПРООН/ЮНИФЕМ будут объединены в единый план действий. |
A Strategic Action Plan was developed based on the medium-term plan, the programme budget, programme management plan, and linking strategies and performance. |
Стратегический план действий был разработан на основе среднесрочного плана, бюджета по программам, плана управления программой и увязки стратегий и деятельности. |
The transitional Government's plan of action is a plan of peace, a plan for rallying together, reconciliation and economic recovery. |
План действий переходного правительства - это план установления мира, объединения, примирения и восстановления экономики. |
OHCHR has provided support to a network of national institutions as they develop their strategic plan and work plan. |
УВКПЧ оказывало помощь сети национальных учреждений в разработке ими стратегического и рабочего планов действий. |
The human resources action plan forms part of the head of department's programme management plan with the Secretary-General. |
План действий в области людских ресурсов является частью соглашения руководителя департамента в отношении управления программами с Генеральным секретарем. |
Some Nuclear Weapon States stated their willingness to pursue this action plan. |
Некоторые государства, обладающие ядерным оружием, заявили о своей готовности осуществлять этот план действий. |
The action plan puts the Framework into operation. |
Такой план действий мог бы предусматривать практическую реализацию рамочной программы. |
An inter-institutional action plan 2012-2014 is currently being drafted to ensure continuity of the Anti-discrimination Programme. |
В настоящее время готовится межучрежденческий план действий на 2012-2014 годы, призванный обеспечить дальнейшее осуществление Программы действий по борьбе с дискриминацией. |
The draft action plan includes nearly 70 proposals for measures that concern different administrative sectors. |
В проект плана действий включено около 70 предложений о принятии мер, относящихся к сфере деятельности различных административных ведомств. |
Tajikistan noted constitutional human rights provisions and a national action plan about to be submitted for approval. |
Таджикистан отметил конституционные положения, касающиеся прав человека, и национальный план действий, который в ближайшее время должен быть представлен на утверждение. |
Adoption of National gender equality plan of action for 2009-2011. |
Принят Национальный план действий по реализации Стратегии гендерного равенства на 2009-2011 годы. |
A plan of action had been implemented and was being evaluated. |
Был разработан и стал осуществляться план действий, и в настоящее время проводится анализ результатов его осуществления. |
Angola congratulated Zambia for the 2010-2020 human rights action plan. |
Ангола высоко оценила план действий Замбии в области прав человека на период 2010-2020 годов. |
The action plan entails 2011 to 2014. |
План действий охватывает период с 2011 по 2014 год. |
Australia has developed a specific national agriculture and climate change action plan. |
В Австралии разработан конкретный национальный план действий в области сельского хозяйства и борьбы с изменением климата. |
Every local government is also obliged to adopt an off-site contingency plan. |
Все местные органы власти обязаны принимать план действий в чрезвычайных ситуациях за пределами промышленных площадок. |
The common action plan should target measurable results by 2015. |
В рамках общего плана действий следует предусмотреть достижение поддающихся оценке результатов к 2015 году. |
Nigeria developed a National environmental sanitation policy and action plan. |
В Нигерии была разработана национальная стратегия экологической санитарии и сопутствующий план действий. |
The ILO action plan contains indicators, targets, baselines and accountability measures. |
План действий МОТ содержит целевые, исходные и иные показатели, а также меры, обеспечивающие подотчетность. |
These issues contributed to the proposed OAPR six-month action plan. |
Эти вопросы нашли отражение в предлагаемом плане действий УРАР на шестимесячный период. |
Delegations congratulated UNOPS on the progress achieved towards implementing its action plan. |
Делегации выразили признательность ЮНОПС в связи с прогрессом, достигнутым в деле осуществления его плана действий. |
Managers will be accountable for the action plan. |
Ответственность за выполнение этого плана действий будет возложена на руководителей. |
Each district has a regional contingency plan. |
Каждая область имеет областной план действий в чрезвычайных ситуациях. |
The action plan was evaluated in 2006. |
Оценка этому плану действий была дана в 2006 году. |
The report indicates that the action plan was evaluated in 2006. |
В докладе указывается, что в 2006 году была проведена оценка плана действий. |