Two workshops were held in September on the development of the Ministry's draft national action plan for human rights. |
В сентябре для этого министерства были проведены два практических семинара по вопросам разработки проекта национального плана действий в области прав человека. |
COMESA endorsed the process of developing the regional anti-piracy plan at its fourteenth summit, held on 1 September 2010. |
КОМЕСА одобрил процесс разработки регионального плана действий по борьбе с пиратством на своем четырнадцатом саммите 1 сентября 2010 года. |
Afghan legislators expressed concerns about the capacity of the Government to develop a coherent action plan for the opening of polling centres. |
Афганские парламентарии выразили озабоченность по поводу способности правительства выработать скоординированный план действий для открытия избирательных участков. |
Organizational implementation of the gender policy and plan of action (focus area 5 and cross-cutting). |
Организационное осуществление гендерной политики и плана действий (приоритетная область деятельности 5 и междисциплинарная деятельность). |
Learning from countries is informing the development of the broader organizational gender mainstreaming strategic action plan (forthcoming in 2010). |
Накопленный странами опыт способствует разработке более широкого общеорганизационного стратегического плана действий по учету гендерной проблематики (будет подготовлен в 2010 году). |
The programme will also work with relevant stakeholders to implement a comprehensive sectoral action plan at central and local levels. |
Программа будет также работать с соответствующими заинтересованными сторонами для осуществления всеобъемлющего секторального плана действий на центральном и местном уровнях. |
One of the tasks of the group is the development of the regional biomass action plan for Tatarstan. |
Одной из задач этой группы является разработка регионального плана действий по биомассе для Татарстана. |
The Ministry of Environmental Protection was developing an action plan to guide the national preparatory process. |
Министерство охраны окружающей среды занимается разработкой плана действий, который послужит руководством для национального подготовительного процесса. |
During the meeting, the European Governments adopted a comprehensive plan to reduce environmental risk to health by 2020 with measurable targets. |
В ходе этой конференции правительствами европейских стран был принят всеобъемлющий план действий по уменьшению к 2020 году экологического риска для здоровья людей, с поддающимися количественной оценке целевыми показателями. |
Bosnia and Herzegovina submitted only a general action plan. |
Босния и Герцеговина представила лишь обобщенный план действий. |
List planned activities to be carried out (i.e., national action plan). |
Составление перечня запланированных видов деятельности, которые необходимо осуществить (т.е. национальный план действий). |
An updated national action plan is a prerequisite for the submission of project proposals for a given activity under the Assistance Programme. |
Предварительным условием представления проектных предложений по конкретному виду деятельности в рамках программы оказания помощи является наличие обновленного национального плана действий. |
Abbreviations used on-site emergency plan: OnEP. |
План действий в чрезвычайных ситуациях на промышленной площадке: ПДЧСПП. |
This objective is promoted through a dedicated action plan and several donor-funded projects coordinated by the secretariat. |
Достижению этой цели служит специальный план действий и ряд финансируемых донорами проектов, координацию осуществления которых обеспечивает секретариат. |
In 2005, the Executive Body adopted a dedicated action plan to promote efforts to this end. |
В 2005 году Исполнительный орган принял специальный план действий по поощрению усилий, прилагаемых в этом направлении. |
The action plan was revised in 2007 and its implementation is regularly reviewed by the Working Group on Strategies and Review. |
В 2007 году план действий был пересмотрен, а вопрос о его осуществлении на регулярной основе рассматривается Рабочей группой по стратегиям и обзору. |
The UNRWA gender action plan mainstreams gender into each of the agency's programme areas. |
В гендерном плане действий БАПОР обеспечен учет гендерных аспектов во всех программных областях Агентства. |
It is intended to complement the Central America and Mexico security strategy action plan. |
Она должна дополнить план действий и стратегию обеспечения безопасности для Центральной Америки и Мексики. |
Intersectoral coordination under a unifying national action plan is necessary to avoid duplication of efforts. |
Межсекторальная координация в рамках комплексного национального плана действий является необходимой для недопущения дублирования усилий. |
Attention was drawn to the draft strategic framework and action plan for a new decade prepared by organizations of persons with disabilities. |
Внимание было обращено на проект стратегических рамок и плана действий для нового десятилетия, подготовленные организациями инвалидов. |
It also prepared an initial action plan for the development of a comprehensive corporate social responsibility training programme for its members. |
Она также подготовила предварительный план действий по разработке комплексной программы подготовки для членов Конфедерации по теме социальная ответственность корпораций. |
A plan of action to tackle the challenges in data collection and evaluation of indicators was being drawn up. |
В настоящее время разрабатывается план действий по преодолению проблем в области сбора данных и оценки показателей. |
This has made possible the increased involvement and participation of youth representatives in developing UN action plan (UN). |
Благодаря этому стало возможным более активно задействовать и обеспечивать участие представителей молодежи в разработке плана действий Организации Объединенных Наций (ООН). |
The first action plan has been followed up and evaluated. |
По итогам первого плана действий были проведены последующие мероприятия и оценки. |
The main focus of the action plan is protection against discrimination. |
Основное внимание в этом плане действий уделяется защите от дискриминации. |