| I guess I could plan something. | Я думаю, что мог бы что-то спланировать. |
| We don't have time to plan a rooftop escape. | У нас нет времени на то, чтобы спланировать побег через крышу. |
| Contact us to help plan your trip and make the necessary travel arrangements. | Обращайтесь к нам и мы поможем Вам спланировать Вашу поездку и сделать все необходимое для ее организации. |
| Right, so you can get together and plan an alibi. | Точно, так вы можете скоординироваться и спланировать алиби. |
| You hacked the specs to the dinner and you helped plan your husband's little stunt. | Вы украли информацию об обеде и помогали спланировать выходку вашего мужа. |
| When she comes round, she can help us plan your birthday party. | Она придёт и мы сможем спланировать твою вечеринку на день рождения. |
| Baby, according to "how to plan a wedding in 60 days"... | Это книга как спланировать свадьбу за 60 дней. |
| I've got to go plan a battle, but maybe we can meet up later. | Мне нужно спланировать бой, но мы можем поговорить позже. |
| You have to plan ahead to get to the top. | Нужно спланировать заранее, как оказаться на вершине. |
| And the fundamental idea is you want to plan your movements so as to minimize the negative consequence of the noise. | Основная идея - спланировать свои движения так, чтобы минимизировать негативные последствия шума. |
| Okay, so I'm trying to plan something special for our wedding. | Я пытаюсь спланировать кое-что особенное на нашу свадьбу. |
| Guarded, but with the mobility required to plan my death. | Охраняемая, но со скоростью спланировать мою смерть. |
| I have to plan Duncan's 60th birthday party. | Мне нужно спланировать вечеринку к 60-летию Дункана. |
| We have to plan the number of recovery points carefully. | Мы должны внимательно спланировать количество точек восстановления. |
| The knowledgeable staff is always available to help you plan your sightseeing tours and explore the surrounding area. | Знающий персонал с радостью поможет Вам спланировать программу экскурсий и исследовать окрестности. |
| Following the events of the superhuman Civil War, Winter Soldier helps Fury plan the escape of an arrested Steve Rogers. | После событий Гражданской войны супергероев помогает Фьюри спланировать побег арестованного Стива Роджерса. |
| I've got a menu to plan and a cake to design. | Мне нужно спланировать меню и придумать дизайн торта. |
| Part of my RA job is to plan the resident's annual Galileo party. | Часть моей работы РА спланировать ежегодную вечеринку Галилео. |
| I could use a map of some kind to plan out where we're going. | Мне бы какую-нибудь карту, чтоб спланировать наш маршрут. |
| I just asked Archie to come over and plan some one-on-one training. | Я просил Арчи прийти и спланировать индивидуальные тренировки. |
| The National Railway Museum website offers a facility for visitors to plan their visit to the museum in advance. | Веб-сайт Национального железнодорожного музея предлагает посетителям возможность спланировать свой визит заранее. |
| I want to get a secure position to plan our attack. | Найти безопасную зону и спланировать атаку. |
| I have a wedding to plan in nine weeks for 200 people. | Мне нужно спланировать свадьбу на 200 людей за девять недель. |
| To plan, execute, and carry out his escape. | Чтобы спланировать и успешно провести побег. |
| We'll need a few days to plan the ceremony. | Нам понадобиться пара дней, чтобы спланировать церемонию. |