The debut of the artist coincided with the period of change in public consciousness associated with student riots in Paris in 1968. |
Её дебют совпал с периодом изменений в общественном сознании, связанных со студенческими волнениями в Париже в 1968. |
The oldest classification was used for the Bordeaux wines of the Medoc in 1855 during the World Exhibition in Paris. |
Самая первая классификация была определена в 1855 в Париже в рамках всемирной выставки вин бордо региона Медок. |
He is an artist, gifted in all, and currently follows the Course Simon (theatre) in Paris. |
Он художник, одарённый во всём, и в настоящее время он изучает театральное искусство в Cours Simon в Париже. |
18th travnja 1925th in Paris was founded radioamaterska International Union (International Amateur Radio Union, IARU abbreviated). |
18 travnja 1925th В Париже был создан Международный союз radioamaterska (Международный радиолюбительский союз, IARU сокращенно). |
In the near future it will travel to New York, Vienna, Copenhagen, Strasbourg, Paris, Bratislava, Budapest, etc. |
В ближайшее время ее увидят в Нью-Йорке, Вене, Копенгагене, Страсбурге, Париже, Братиславе, Бухаресте и других городах. |
While staying in Paris is expensive, you can find accommodation with charming downtown and not "arruinantes" (allow me the expression). |
Во время пребывания в Париже, дорогой, вы можете разместиться с очаровательной города, а не "arruinantes" (позвольте мне выражение). |
From 30 October - 4 November European Iaido and Jodo championships took place in Paris, France. |
С 30 октября по 4 ноября 2007 года в Париже, Франция прошел Чемпионат Европы по Iaido и Jodo. |
He was educated at the Lycée Condorcet and Lycée Louis-le-Grand in Paris, and by private tutors. |
Получил образование в Lycée Condorcet, в лицее Людовика Великого в Париже, а также с помощью частных репетиторов. |
In 1886, John Leslie Breck returned to Europe to study in Paris at the Académie Julian. |
В 1886 году Джон Брек снова поехал в Европу, чтобы учиться в Париже в Академии Жулиана. |
Then he found that Alexander Kerensky, who also emigrated to Paris from Russia. |
Потом узнал, что Керенский, тоже бежавший из России, находится в Париже. |
Justus became the first Bishop of Rochester in 604, and attended a church council in Paris in 614. |
Был рукоположён в епископы Рочестера в 604 году и участвовал в церковном соборе в Париже в 614 году. |
As a result, Afghanistan closed its diplomatic legation in Paris in 1944 when Vichy France declined Afghanistan's diplomatic legation dual accreditation to France and Switzerland. |
В 1944 году Афганистан закрыл свою дипломатическую миссию в Париже, когда Режим Виши отказался продлить аккредитацию афганским дипломатам во Франции и Швейцарии. |
She closed the Fall Belstaff, MaxMara, and Hermès shows in Milan and Paris. |
Она закрывала осенний показ Belstaff, MaxMara и Hermès на неделях моды в Милане и Париже. |
Leroy was admitted to the École normale supérieure in Paris in 1987, where he studied mathematics and computer science. |
Лерой был принят в Эколь Нормаль в Париже в 1987 году, где он изучал математику и информатику. |
In 1903 he moved to Paris and enrolled in the Russian Higher School of Social Sciences, where he became acquainted with many of the revolutionaries. |
С осени 1903 года он начал учиться в Русской высшей школе общественных наук в Париже, где познакомился со многими революционерами. |
Around 1744 there were around 20 lodges in Paris and 20 in the provinces. |
Приблизительно к 1744 году существовало около 20 масонских лож в Париже и столько же в провинциях. |
The process of revival of the Olympic Games also began at the Paris Congress of 1894. |
Вопрос о включении в программу возрождаемых Олимпийских игр фигурного катания поднимался ещё на первом олимпийском конгрессе 1894 года в Париже. |
From 1908 to 1919 he was head of the Géologie au Laboratoire Colonial in Paris. |
С 1908 по 1919 год руководил Геологической колониальной лабораторией (Géologie au Laboratoire Colonial) в Париже. |
He was the principal founder of the Paris Chemical Society (1858), was its first secretary and thrice served as its president. |
Он был одним из основателем Химического общества в Париже (1858), стал его первым секретарем и три раза выполнял функции президента. |
Cosima, a Parisian by upbringing, found it hard to adjust to life in Berlin, which was then a more provincial city than Paris. |
Козима, получившая воспитание в Париже, не могла привыкнуть к жизни в Берлине, в то время относительно провинциальном городе. |
On 1 December 2010 Calvi performed at the Colette showcase in Paris as part of The Room of Curiosities exhibition by Thomas Erber. |
1 декабря 2010 Кальви выступала в витрине бутика «Colette» в Париже в рамках выставки «Комната диковин» Тома Эрбера (Thomas Erber). |
In 1858 he was admitted to the École nationale supérieure des Beaux-Arts in Paris, where his teacher was François Jouffroy. |
В 1858 году был принят в Высшую национальную школу изящных искусств в Париже, где его учителем был Франсуа Жофруа. |
Spaniards in Paris (Spanish: Españolas en París) is a 1971 Spanish drama film directed by Roberto Bodegas. |
«Испанки в Париже» (исп. Españolas en París) - испанский художественный фильм, снятый режиссёром Роберто Бодегасом в 1971 году. |
Haigneré was born in Paris, France and joined the French Air Force, where he trained as a test pilot. |
Эньере родился в Париже, Франция, служил во французских ВВС, где прошёл подготовку в качестве лётчика-испытателя. |
On 13 July 1922 the Conference of Ambassadors at Paris gave international recognition to the union of Serbia and Montenegro. |
13 июля 1922 года на конференции послов в Париже Союзное государство Сербии и Черногории было официально признано. |