She was born at the Hôtel de Condé in Paris and was baptised there on 29 August 1700. |
Она родилась в Отеле-де-Конде в Париже и была крещена там же 29 августа 1700 года. |
Now in Paris, on 2 March 1891 Brodersen met Danish composer Carl Nielsen. |
2 марта 1891 в Париже Мари встретила датского композитора Карла Нильсена. |
In Paris, French president Charles de Gaulle decided otherwise. |
Однако в Париже Президент Франции Шарль де Голль принял другое решение. |
In March 2009, she debuted at the fall/winter 09-10 catwalk show for Givenchy in Paris. |
В марте 2009 года она дебютировала на дефиле-шоу коллекции осень/зима 2009-2010 для Givenchy в Париже. |
The Paris premiere took place in November 1982, in a French translation by Antoinette Becker. |
В 1982 году состоялась премьера оперы в Париже, во французском переводе Антуанетты Беккер. |
Llewellyn was studying abroad at the Sorbonne in Paris when World War I broke out in 1914. |
Ллевеллин учился за границей в Сорбоннё в Париже, когда началась Первая мировая война в 1914 году. |
The first public clock in Paris, was added by Charles V in 1370. |
Первые городские часы в Париже были установлены на ней Карлом V в 1370 году. |
During that year, the Committee formed branches in Paris, Geneva, St. Peterburg, Cleveland, Valparaiso and Washington. |
В течение этого года, комитет формирует филиалы в Париже, Женеве, Санкт-Петербурге, Кливленде, Вальпараисо и Вашингтоне. |
His lifetime in Paris passed with alcohol dependency, mental alienation and cognitive dissonance. |
Его жизнь в Париже сопровождалась алкогольной зависимостью, умопомешательством и когнитивным диссонансом. |
In Paris cost of rental apartments has been growing rapidly due to population growth and housing shortages. |
В Париже стоимость аренды квартир стремительно растет из-за прироста населения и дефицита жилья. |
Launching the week of equality at Cabaret Sauvage in Paris organized by the 19th Region in partnership with the HALDE and ACSE. |
Открытие недели равенства на Кабаре Соваж в Париже организована девятнадцатого области в партнерстве с Высшего совета и ACSE. |
Mr. Fabre will receive today in Paris, trophy export rewarding international activity Snidco. |
Г-н Фабр получит сегодня в Париже, трофи экспорт награждения международной деятельности SENIDECO. |
Read in French the blog of the physician and surgeon aesthetic in Paris Arnold Tchakerian. |
Читайте на французский блог врача и хирурга эстетика в Париже Доктором Чакерян. |
Branches were opened in the major fashion capitals of Europe: London, Paris and Milan. |
Были открыты магазины в главных европейских столицах моды: Лондоне, Париже и Милане. |
He is currently teaching at the Advanced School of Fine Arts in Paris. |
В настоящее время преподает в Высшей школе изящных искусств в Париже. |
Icons created in Russia many times received awards at the world fairs in Paris and Berlin. |
Созданные в России иконы не раз получали награды на всемирных ярмарках в Париже и Берлине. |
Coins were struck at several mints, including Paris, Berlin, and Addis Ababa. |
Монеты чеканились на ряде монетных дворов, в том числе в Париже, Берлине и Аддис-Абебе. |
The new style in Paris was characterized by opulence, irregularity, and an abundance of decoration. |
Новый стиль в Париже характеризовался богатством, нестандартностью форм и обилием декора. |
The printing house was in Geneva and the editorial office was in Paris. |
Типография находилась в Женеве, редакция - в Париже. |
He studied in Paris in 1885. |
С 1885 года учился в Париже. |
He then escaped to France and took part in Charles Edward Stuart's state entry into Paris. |
Потом он бежал во Францию и сопровождал Карла Эдварда Стюарта в Париже. |
As a young girl, she often travelled with her mother between the family estates and the court at the Louvre in Paris. |
В детстве она часто путешествовала со своей матерью между семейными владениями и королевским двором в Париже. |
Kovalainen competed in the 2004 Race of Champions at the Stade de France in Paris. |
Ковалайнен принял участие в Гонке чемпионов 2004 года на стадионе Стад де Франс в Париже. |
The years 1908-1911 Zhang spent in Paris, Geneva, and London. |
С 1908 по 1911 годы Чжан провел в Париже, Женеве и Лондоне. |
He died in Paris on November 8, 1934. |
Скончался в Париже 8 ноября 1934 года. |