Английский - русский
Перевод слова Paris
Вариант перевода Париже

Примеры в контексте "Paris - Париже"

Примеры: Paris - Париже
He wants this guy to think he's in Paris. Он хочет, чтобы один парень думал, что он в Париже.
We've been trying to reunite Joey with his father who lives in Paris. Мы пытались воссоединить Джоуи с его отцом который живет в Париже.
Barely five minutes in Paris and already three men are dead. Пять минут в Париже - и уже три мертвеца.
I lived in Paris, but I... Я жила в Париже, а теперь...
Baron Krieger's been spotted in Paris. Барон Кригера был замечен в Париже.
I'll never be able to go undercover in Paris ever again. Я больше никогда не смогу быть под прикрытием в Париже.
There's a surgeon in Paris who'll just remove it... Один хирург в Париже их удаляет.
If Brandt is in Paris, eliminating him could cause a major disruption. Если Брандт будет в Париже, устранив его, можно вызвать серьёзные сбои.
Brandt's in Paris for a couple of days. Брандт будет в Париже пару дней.
To Paris, for apartments, cars... В Париже квартира, машина и все остальное.
You must come and see me in Paris. Будете в Париже, забегайте ко мне.
She went to preparatory school in Paris, of course to Louis Le Grand. Она ходила в подготовительную школу в Париже, конечно в Лицей Людовика Великого.
Hannah on the ground in Brussels and Paris. Ханна... в Брюсселе и Париже.
I am Bonacieux, the finest cloth-merchant in Paris. Я Бонасье, продавец лучших тканей в Париже.
I've been onto the Sûreté in Paris. Я побывал в Сюрте, в Париже.
She disappears from her home in England only to reappear here in Paris under our very noses. Она исчезла из дома в Англии, чтобы появиться здесь в Париже у нас под носом.
I think he's got a woman in Paris. Я думаю, что у него есть женщина в Париже.
I have transport, warehousing, ships, buyers in London and Paris. У меня есть транспорт, амбары, корабли, покупатели в Лондоне и Париже.
He studied hospitality and catering in Paris. Изучал в Париже гостиничный бизнес и кейтеринг.
So, the old train station in Paris, tomorrow night. Ну что, на старом вокзале в Париже завтра ночью.
It's just that I haven't spoken German in Paris in so long... Просто я так давно не говорила по-немецки в Париже...
And then the summit in Paris in December, to give us a climate agreement. Второй - в декабре в Париже, саммит о соглашении о климате.
In Paris, from the UNESCO Headquarters to a shelter. В Париже - от штаб-квартиры ЮНЕСКО до ночлежки для бездомных.
He heard I was in Paris. Он слышал, что я в Париже.
In Paris, the third government in two weeks failed of a vote of confidence. В Париже, З-ье правительство за две недели получило вотум недоверия.