And not Paris or the Rivera, but there's this place in Normandy. |
И не в Париже или на Ривьере, есть одно местечко в Нормандии. |
The solicitor is in Paris... but if you're interested he can be reached from Monday. |
Адвокат в Париже, но если вы согласитесь, он приедет к понедельнику. |
But it was just so easy in Paris. |
Но это было так просто в Париже. |
You were so easy in Paris. |
Ты была такая спокойная в Париже. |
But there is a square here in Paris full of coffee shops, beautiful. |
В Париже есть красивая площадь, на ней много кафе. |
I do hope you had a nice time in Paris. |
Надеюсь, вы хорошо провели время в Париже. |
She'll be in Paris by six. |
Она будет в Париже к шести. |
In Paris, fornication in the streets with total strangers is compulsory. |
В Париже случайные связи на улицах с совершенно незнакомыми людьми просто обязательны. |
Preston buy these for me in Paris. |
Престон купил мне их в Париже. |
Joseph Goebbels is throwing a gala premiere of one of his new movies in Paris. |
Йозеф Геббельс устраивает гала-премьеру одного из своих новых фильмов в Париже. |
Presumed French. Address: Resided in Paris in '67. |
Адрес - живет в Париже с 67-го года. |
I thought you were supposed to be in Paris. |
Я думал, ты в Париже. |
He bought that frame in Paris last summer. |
Он купил эту рамку в Париже прошлым летом. |
He must be hiding out in Paris. |
Я уверен, что он прячется в Париже. |
Went to school in Paris and worked as an intern for 2 years. |
Посещала школу в Париже и проходила практику 2 года. |
I have something for you they have never heard of in Paris. |
Там в Париже, они не могут их делать. |
On display in the Louvre, Paris. |
Экспонируется в Лувре, в Париже. |
Been living in Moscow, Paris and London. |
Жила в Москве, Париже и Лондоне. |
This Monet... the art world thinks that the original is in Paris. |
Этот Моне. Мир уверен, что подлинник в Париже. |
We left all of our spy gear in Paris. |
Мы оставили все шпионское снаряжение в Париже. |
I just want to spend what little time we have left in Paris. |
Я просто хочу отведенное нам время провести в Париже. |
When you were in Paris it seems time wouldn't pass. |
Когда ты в Париже, время не движется. |
Who had bought a camera in Paris for the purpose of making photographs. |
Который купил камеру в Париже чтобы делать фотографии. |
Back in Paris, I'll get a refund. |
А в Париже я получу компенсацию. |
And, you know, one day we will get our romantic night in Paris. |
И когда-нибудь у нас будет романтическая ночь в Париже. |