Английский - русский
Перевод слова Paris
Вариант перевода Парижскую

Примеры в контексте "Paris - Парижскую"

Примеры: Paris - Парижскую
Following the Fourth High-level Meeting, the extended Bureau of THE PEP Steering Committee considered the Paris Declaration. После завершения четвертого совещания высокого уровня расширенное Бюро Руководящего комитета ОПТОСОЗ рассмотрело Парижскую декларацию.
I would love to go to the opera in Paris. Я бы так хотела поехать в парижскую оперу.
And he wrote to the academicians in Paris, trying to explain his theory. И он написал в Парижскую академию, пытаясь объяснить свою теорию.
That means I have to delete some of my photos from Paris. Это значит, я должен удалить какую-то парижскую фотку.
I've asked the police in Paris to send over the files. Я попросил парижскую полицию переслать мне файлы.
The text of the Mid-term Review just adopted had enriched the Paris Programme of Action. Только что принятый текст среднесрочного обзора обогатил Парижскую программу действий.
The agreement is contained in the so-called Paris Agenda, which defines principles of ownership, alignment, and harmonization. Соглашение входит в так называемую Парижскую программу, которая определяет принципы собственности, выравнивания и гармонизации.
The Inspectors fully endorse the IAMLADP Paris Declaration. Инспекторы полностью поддерживают Парижскую декларацию ИАМЛАДП.
Donor countries which have not signed to the Paris Declaration are encouraged to adopt similar measures. Странам-донорам, которые не подписали Парижскую декларацию, настоятельно предлагается принять сходные меры.
Bourne went to Paris, to the apartment. Борн явился в свою парижскую квартиру.
No! I'm not going to Paris fashion week. Я не поеду на парижскую неделю моды.
I understand that you're here for a Paris newspaper. Вы работаете на парижскую прессу? Да.
THE PEP secretariat presented the Paris Declaration, which had been agreed the previous day in the final negotiation. Секретариат ОПТОСОЗ представил Парижскую декларацию, соглашение по которой было достигнуто днем ранее в ходе итоговых переговоров.
Ministers of developed and developing countries attending the Forum adopted the Paris Declaration on Aid Effectiveness on 2 March 2005. Присутствующие на Форуме министры из развитых и развивающихся стран приняли 2 марта 2005 года Парижскую декларацию об эффективности помощи.
In September, Governments should commit to fully implementing the Paris Declaration by 2010. В сентябре правительства должны будут взять на себя обязательства полностью выполнить Парижскую декларацию к 2010 году.
Croatia welcomed the increased resources that had become available for official development assistance and it supported the Paris Declaration on Aid Effectiveness. Хорватия приветствует увеличение ресурсов, выделяемых на цели официальной помощи развитию, и поддерживает Парижскую декларацию об эффективности помощи.
In 1970 Bouygues became listed on the Paris Stock Exchange. В 1970 году Bouygues вышла на Парижскую фондовую биржу.
While still a schoolboy, Massenet was admitted to France's principal music college, the Paris Conservatoire. Будучи ещё школьником, Жюль был принят в главное музыкальное учебное заведение Франции - Парижскую консерваторию.
This prepared him to enter the Paris Conservatoire. Этот опыт побудил его поступить в Парижскую консерваторию.
The chemical store, where he jumped me - they was unloading Paris Green. В химическом складе, где они на меня напали, они разгружали Парижскую Зелень.
He went to study at the Paris Conservatory where he obtained the first prize in 1828. Поступил в Парижскую консерваторию, где в 1871 году выиграл первый приз.
He entered the Paris Conservatory in 1827. В 1827 году поступил в парижскую консерваторию.
At 13, she entered the Conservatoire de Paris. В 14 лет она поступила в Парижскую консерваторию.
Mali subscribed to the Paris Declaration and established an Aid Harmonization Secretariat in 2008. Мали подписало Парижскую декларацию и в 2008 году приступило к созданию секретариата для согласования помощи.
The Council welcomed the Paris III Lebanon reconstruction conference to be held the following year. Совет приветствовал третью Парижскую конференцию по восстановлению Ливана, которая должна состоятся в следующем году.