Английский - русский
Перевод слова Paris
Вариант перевода Парижа

Примеры в контексте "Paris - Парижа"

Примеры: Paris - Парижа
When a combination is a winner, credits earned are automatically transferred to the wheel of paris. При комбинации победителя, кредиты, полученные автоматически переносятся в колеса Парижа.
I won't feel safe until we reach Paris. Я не буду чувствовать себя в безопасности, пока мы не доберемся до Парижа.
Le Mathurin is located in central Paris between La Madeleine and Opera. Отель Le Mathurin расположен в центральной части Парижа, между Ла Мадлен и Опера.
They were more interested in discrediting Paris and its deputies. Они были больше заинтересованы в дискредитации Парижа и его депутатов после сентябрьской резни.
I leave Paris, I drive. Часто сажусь в машину, уезжаю из Парижа, просто так.
It was typed and sent from Paris. И, как можете видеть, отправлено из Парижа.
Betraying the Martyrs are a French metalcore band from Paris. Betraying the Martyrs («Предавая мучеников») - французская метал-группа из Парижа, Франция.
Lydia Ivanovna brought him to Petersburg from Paris. Лидия Ивановна привезла его из Парижа сюда, в Петербург.
Someone named Ray Jay called from Paris. Кто-то, по имени Рей Джей звонил из Парижа.
Two one-ways to Paris, cash only. Два билета до Парижа в один конец, только наличные.
Getting out of Paris is exactly what I need. Уехать из Парижа, это именно то, что мне нужно.
My advice is to flee Paris. И мой вам совет - бегите из Парижа.
What? - From Paris, France. Это от мистера Кейна из Парижа, из Франции.
You never called back about Paris. Ты так и не перезвонила по поводу Парижа.
I think this time he left Paris. Думаю, на этот раз он уехал из Парижа.
Costs include travel costs from Paris and Geneva. В стоимость включены расходы на проезд из Парижа и Женевы.
Strange balloon lands 60 kilometres from Paris. Странный воздушный шар сел в 60 километрах от Парижа.
Farnoux, the specialist from Paris... Фарно, ну тот самый специалист из Парижа...
Damien Forgeat from the Paris police. Дамьян Форже, криминальный отдел, полиция Парижа.
The "Latin Quarter," the student district in Paris, sees a lot of protests. Латинский квартал, студенческий район Парижа, наполнился протестующими.
Afternoon venue: Ministry of Health in the center of Paris. Послеобеденное мероприятие: Министерство здравоохранения в центре Парижа.
I even had contact with a militia group out of Paris. Я даже связался с группой военных из Парижа.
Seattle and Paris, Our iron and steel icons Are on the verge of collapse. Сиэтла и Парижа, наши железные и стальные символы на грани разрушения.
"We just bought a flat together"outside of Paris. Мы только что вместе купили квартиру в пригороде Парижа.
My home for all the alley cats of Paris. Мой дом для всех бездомных котов Парижа.