Английский - русский
Перевод слова Paris
Вариант перевода Париже

Примеры в контексте "Paris - Париже"

Примеры: Paris - Париже
Before the war, every week I went with my parents to the 'Gaumont-PaIace' in Paris. До войны я каждую неделю ходила с родителями в "Гомон-палас" в Париже.
She was one of my best customers in Paris. Она была моей лучшей клиенткой в Париже.
I lived in Paris for two years. Два года я жила в Париже.
A young widow we see in Paris. Молодая вдова, которую мы видели в Париже.
I have a lot of good friends in Paris. У меня много хороших друзей в Париже.
I wasn't in Paris then. Меня тогда в Париже не было.
There is no happier man in Paris than "Monsieur" Mulligan. Нет в Париже более счастливого человека, чем месье Маллиган.
This is our last night in Paris. Это наша последняя ночь в Париже.
And in return, I will give you the run of my house in Paris. А взамен я дам тебе управлять своим домом в Париже.
Running a great house in Paris had proved more complicated than I'd ever imagined. Управлять большим хозяйством в Париже, оказалось делом более сложным, чем я предполагала.
We don't even know for certain if he's in Paris. Мы даже точно не уверены, в Париже ли он.
So they sent an assassin after him in Paris. Поэтому в Париже они подослали к нему киллера.
I was just in Paris with my fiancée. А я недавно был в Париже со своей невестой.
The opening of Cafe Anatole of Paris. Открытие кафе "Анатоль" в Париже.
In Paris, I walk everywhere. В Париже я повсюду ходила пешком.
At five I must be in Paris. В пять я должен быть в Париже.
We encountered these four in Paris. Мы встретились с этой четвёркой в Париже.
Krieger will have helicopter transport waiting in Paris. Кригер с вертолетом будет ждать в Париже...
That man had the same tattoo as the men in Paris. У них такие же татуировки, как у людей в Париже.
Born 27 December 1932 in Paris. Doctor of Law. Родился 27 декабря 1932 года в Париже, доктор права.
Some 40 policy-makers, diplomats, experts and academics from different countries met in Paris in December 1992. В декабре 1992 года в Париже собралось примерно 40 работников директивных органов, дипломатов, экспертов и ученых из различных стран.
It happened many years ago in Paris. Это случилось много лет назад в Париже.
Prodigy and master in Paris, underlings in the vats. Начальство в Париже, слуги - в бочке.
However, we believe that the stolen treasures are still in Paris. Однако мы считаем, что украденные ценности по-прежнему находятся в Париже.
We urge all factions to cooperate fully with the new Government by keeping alive the spirit of the Agreements signed in Paris. Мы настоятельно призываем все фракции полностью сотрудничать с новым правительством, поддерживая дух Соглашений, подписанных в Париже.