Английский - русский
Перевод слова Paris
Вариант перевода Париже

Примеры в контексте "Paris - Париже"

Примеры: Paris - Париже
20-21 March - The Stability Pact for Central and Eastern Europe is signed and adopted in Paris. 20-21 марта - в Париже подписан Пакт о стабильности в Европе.
This sparked a craze in Paris as restaurants and fashionable society sought to emulate the Duke's tastes for the bubbling wine. Это пристрастие вызвало повальное увлечение пенящимся шампанским в Париже, поскольку модное общество и рестораны стремились подражать вкусам герцога.
The film was made in Bucharest, Romania, Córdoba in Andalusia, Spain, and Paris. Съёмки фильма проходили в Бухаресте (Румыния), Кордове (Андалусия, Испания) и Париже.
From 1975 to 1981 she taught Latin and Latin literature at the Université de la Sorbonne Nouvelle in Paris. В 1975-1981 Ирен преподавала латынь и латинскую литературу в Сорбонне в Париже.
The wedding was celebrated at Saint-Sulpice, Paris. Свадьба праздновалась в Сен-Сюльпис в Париже.
Educated in Paris, she also studied art in Rome. Элис получила образование в Париже и изучала искусство в Риме.
Foreign branches of the Nation were formed in Ghana, London, Paris, and the Caribbean islands. Филиалы НИ были сформированы также в Гане, Лондоне, Париже и Карибских островах.
From 1987 to 1996 he was head of the Théâtre de la Colline in Paris. В 1987-1996 годах возглавлял в Париже Театр де ла Коллин.
Like his father, he was educated at the Salamanca University and the military school of Paris. Учился в университете Саламанки, как и его отец, и в Военной школе в Париже.
The wedding took place on June 5, 1883 in Paris. Свадьба состоялась 9 июня 1858 года в Париже.
In 1935 served as Minister Plenipotentiary in Paris, and in that capacity supported the restoration of the Greek monarchy. В 1935 году будучи послом в Париже в звании полномочного министра Политис поддержал реставрацию греческой монархии.
The story is set in Paris in 1482. Действие происходит в Париже в 1482 году.
In Paris the elder Wertheimer purchased an interest in the theatrical make-up company Bourjois. В Париже старший Вертхаймер проявил интерес к театральному гриму Компании Буржуа.
Yuasa was inspired by the discovery of artificial radioactivity by Irène and Frédéric Joliot-Curie at the Radium Institute in Paris. Юаса была воодушевлена открытием искусственной радиоактивности супружеской парой Ирен и Фредериком Жолио-Кюри в Институте Радия в Париже.
Charles spent the rest of his life outside of Germany, mostly in Paris and London. Последние годы Карл Брауншвейгский провёл за пределами Германии, в основном, в Париже и Лондоне.
Truffaut was born in Paris on 6 February 1932. Франсуа Трюффо родился 6 февраля 1932 года в Париже.
Mallet-Stevens was born in Paris in a house called Maison-Laffitte (designed by François Mansart in the 17th century). Малле-Стивенс родился в Париже в доме Мезон-Лаффите (архитектор Франсуа Мансар, XVII век).
He's in Paris, at the defile. Майор Жирес на параде в Париже, капитан.
Go at once to our embassy and get me the address of the best lawyer in Paris. Позвоните в посольство, узнайте телефоны лучших адвокатов в Париже.
Well, that means another two weeks in Paris. Ну, значит ещё две недели быть в Париже.
I spent some time in Paris. Я провел некоторое время в Париже.
My brother and I never went to Paris. Мой брат и я никогда не были в Париже.
In Paris you'll forget all about it. В Париже ты обо всём забудешь.
In Paris you'll have all sorts of new things: Girls, for example. В Париже тебя ждёт столько нового: девушки, например.
In Paris, beautiful girls are everywhere. В Париже красивые девушки есть везде.