| I wonder if she can make it in Paris. | Не знаю, ваяла бы она такое в Париже. |
| Ellie found a baggage ticket from your Paris mission. | Элли нашла билет на багаж из твоего задания в Париже. |
| Once she's finished her exams in Paris. | Как только она сдаст экзамены в Париже. |
| The MacKenzies know people in Paris. | У Маккензи есть связи в Париже. |
| You've also never lived in Paris. | Ты и в Париже никогда не жила. |
| So this was sent and now, we'll see it in Paris. | Его воплощение мы увидим в Париже. |
| I will make a lot of money in Vienna, Prague, London, Paris. | Я заработаю много денег в Вене, Праге, Лондоне, Париже. |
| Lindbergh had just landed in Paris. | Ведь Линдберг только-только приземлился в Париже. |
| ~ We'll be in Paris within the hour, madame. | Мы будем в Париже в течении часа, мадам. |
| Why, it almost reminds me of Paris. | Здесь всё напоминает мне о Париже. |
| Look, it tells time simultaneously in Monte Carlo, Beverly Hills, London, Paris, Rome and Gstaad. | Они одновременно показывают время В Монте Карло, Беверли Хиллз, Лондоне, Париже, Риме и Штааде. |
| That was the headline the day after I diffused a dirty bomb in Paris. | Это был заголовок газеты, когда я обезвредил грязную бомбу в Париже. |
| I could learn so much in Paris. | Я могу многому научиться в Париже. |
| Whatever I tell them downstairs, this is the true vogue in Paris, today. | Что бы я ни говорила им там внизу, вот что по-настоящему модно в Париже сегодня. |
| And delighted, I am sure, to have escaped all that unpleasantness in Paris. | И рады, я уверен, сбежать от всех неприятностей в Париже. |
| I hocked them when we went broke in Paris. | Я заложила их в Париже, когда мы остались без денег. |
| Mr. Kashani will be waiting for you in Paris. | Господин Кашани встретит себя в Париже. |
| When I lived in Paris, I didn't take a dime from my parents. | Когда я жил в Париже, я не брал денег у родителей. |
| He still has contacts in Paris. | У него есть контакты в Париже. |
| He lives in Paris, I believe. | По-моему, он живет в Париже. |
| And tomorrowyou are going to be an international model in Paris. | Завтра ты будешь топ-моделью в Париже. |
| Really, I phoned to talk to you about Paris. | Да нет, правда, я позвонил, чтобы поговорить о Париже. |
| Because Karen doesn't live in Paris. | Потому что Карен не живет в Париже. |
| You stayed at all correct hotels and spoke French religiously while you were in Paris. | Вы останавливались в подобающих отелях и очень старательно разговаривали по-французски когда были в Париже. |
| I thought you were in Paris. | Я думал, ты в Париже. |