| And I was invited to an event in Paris. | И я был приглашён на одно мероприятие в Париже. |
| And since he liked to eat, they say he goes to the gastronomic restaurants in Paris. | И поскольку он любил поесть, говорили, что он ходит по гастрономическим ресторанам в Париже. |
| I was born in Paris, in the early 80s. | Я родился в Париже в начале 80-х годов. |
| I came to Paris and began my 1st novel, entitled The Seabed. | Поселился в Париже и начал писать свой первый роман "На дне океана". |
| I bet you were up to mischief in Paris. | Я уверен, вы грешили в Париже. |
| I bought it by chance in Paris 4 years ago. | Я был счастлив найти его в Париже 4 года назад. |
| You'll look like a queen in Paris. | В Париже ты будешь как королева. |
| She accepted a position with Hotel-Dieu Hospital in Paris, starts in two weeks. | Приняла предложение больницы Хотел-Дью в Париже. Выходит через две недели. |
| I thought there'd be a truce in Paris. | Я думала, в Париже всё наладится. |
| Paris was a dark two-room apartment on the first floor. | В Париже была тёмная двухкомнатная квартира на первом этаже. |
| He lives in Prague, Paris, Macau, you take your pick. | Живёт в Праге, Париже, Макао - выбирайте. |
| Tell me we can have the baby in Paris, Frank. | Скажи, что мы сможем родить ребенка в Париже, Фрэнк. |
| We can't have the baby in Paris. | Мы не можем родить ребенка в Париже. |
| The one Julian Charvet told me about in Paris four years ago. | То, о котором рассказал мне Джулиан Шарве в Париже 4 года назад. |
| Julian Charvet was killed in Paris four years ago. | Джулиана Шарве убили в Париже 4 года назад. |
| I know he must still be in Paris. | Я знаю, он ещё должен быть в Париже. |
| You know I can't keep you in Paris with me. | Ты прекрасно знаешь - я не могу оставить тебя в Париже. |
| Yes. I've always dreamt of going to Paris. | Да, я всегда мечтала побывать в Париже. |
| You've never been in Paris. | Ты никогда не был в Париже. |
| It's when everything's on sale in Paris. | Это когда всё в Париже распродаётся. |
| Well, most of the time we're in Paris. | Большую часть времени мы проводим в Париже. |
| You were treated in Paris and then brought here. | Сначала вас лечили в Париже, а потом перевели сюда. |
| I have everything I need in Paris. | В Париже есть все, что мне нужно. |
| They are to be stationed here in Paris. | Они дислоцированы здесь, в Париже. |
| He's looking to hire a manager for the Paris offices. | Он ищет сотрудника для филиала в Париже. |