I suggest you refer yourself to the national archives in Paris. |
Я предлагаю вам обратиться в Национальный архив в Париже. |
There's a specialist here in Paris who has a experimental drug she's willing to test on me. |
Есть специалист здесь в Париже с экспериментальным лекарством, и она хочет протестировать его на мне. |
Well, James, it's April in Paris. |
Ну, Джеймс, это апрель в Париже. |
Paris at night finds a lot of good husbands out. |
Вечером в Париже много хороших мужей... ищут развлечений. |
Well, 'cause one of my lovers lives in Paris. |
Ну, потому что один из моих любовников живёт в Париже. |
I just recently came to Paris. |
Я не так давно живу в Париже. |
Well, it's expensive to live in Paris. |
Дорого платить нужно, чтобы жить в Париже. |
I've never been to Paris. |
Я ни разу не была в Париже. |
The call originated from a cell tower in Paris, France. |
Звонок поступил с вышки сотовой связи, расположенной в Париже, Франция. |
My wife has a sister living in Paris. |
Сестра моей жены живет в Париже. |
His plane was in Paris under repairs. |
Его самолёт был в Париже на ремонте. |
12 years ago in an operation here in Paris. |
12 лет назад во время операции здесь, в Париже. |
So we stayed at the apartment in Paris. |
Поэтому мы жили в Париже, в квартире. |
I got a 6-month gig in Paris. |
У меня контракт на полугодовое выступление в Париже. |
Eleanor's been in Paris, like, the entire time. |
Элеонор почти все время в Париже. |
We should have stayed in Paris. |
Надо было нам остаться в Париже. |
Cheaper than Paris but as good. |
Как в Париже, только дешевле... |
I've always dreamed of coming to Paris. |
Я всегда мечтала побывать в Париже. |
Bob Paris will investigate my husband's death just to get me back. |
Боб Париже будут расследовать смерть моего мужа просто, чтобы вернуть меня. |
I just can't bear it if Bob Paris has this thing investigated, if they take him away. |
Я просто не вынесу если Боб Париже есть кое-что исследовали, если они его заберут. |
I already have investigators at work, in Paris, London and Berlin. |
Я уже озадачила людей в Париже, Лондоне и Берлине. Кстати о лагере. |
But your first time in Paris, you must. |
Но один раз в Париже, это стоит увидеть. |
We should be able to do Paris for a week on $12. |
Нам надо уложиться в 12 долларов за неделю в Париже. |
When Hemingway wrote about Paris, he walked those streets. |
Когда Хемингуэй писал о Париже, он ходил по этим улицам. |
I should have trusted you in Paris, and now I am asking you to trust me. |
Я должна была довериться тебе в Париже, и сейчас прошу тебя о доверии. |