Английский - русский
Перевод слова Paris
Вариант перевода Париже

Примеры в контексте "Paris - Париже"

Примеры: Paris - Париже
I suggest you refer yourself to the national archives in Paris. Я предлагаю вам обратиться в Национальный архив в Париже.
There's a specialist here in Paris who has a experimental drug she's willing to test on me. Есть специалист здесь в Париже с экспериментальным лекарством, и она хочет протестировать его на мне.
Well, James, it's April in Paris. Ну, Джеймс, это апрель в Париже.
Paris at night finds a lot of good husbands out. Вечером в Париже много хороших мужей... ищут развлечений.
Well, 'cause one of my lovers lives in Paris. Ну, потому что один из моих любовников живёт в Париже.
I just recently came to Paris. Я не так давно живу в Париже.
Well, it's expensive to live in Paris. Дорого платить нужно, чтобы жить в Париже.
I've never been to Paris. Я ни разу не была в Париже.
The call originated from a cell tower in Paris, France. Звонок поступил с вышки сотовой связи, расположенной в Париже, Франция.
My wife has a sister living in Paris. Сестра моей жены живет в Париже.
His plane was in Paris under repairs. Его самолёт был в Париже на ремонте.
12 years ago in an operation here in Paris. 12 лет назад во время операции здесь, в Париже.
So we stayed at the apartment in Paris. Поэтому мы жили в Париже, в квартире.
I got a 6-month gig in Paris. У меня контракт на полугодовое выступление в Париже.
Eleanor's been in Paris, like, the entire time. Элеонор почти все время в Париже.
We should have stayed in Paris. Надо было нам остаться в Париже.
Cheaper than Paris but as good. Как в Париже, только дешевле...
I've always dreamed of coming to Paris. Я всегда мечтала побывать в Париже.
Bob Paris will investigate my husband's death just to get me back. Боб Париже будут расследовать смерть моего мужа просто, чтобы вернуть меня.
I just can't bear it if Bob Paris has this thing investigated, if they take him away. Я просто не вынесу если Боб Париже есть кое-что исследовали, если они его заберут.
I already have investigators at work, in Paris, London and Berlin. Я уже озадачила людей в Париже, Лондоне и Берлине. Кстати о лагере.
But your first time in Paris, you must. Но один раз в Париже, это стоит увидеть.
We should be able to do Paris for a week on $12. Нам надо уложиться в 12 долларов за неделю в Париже.
When Hemingway wrote about Paris, he walked those streets. Когда Хемингуэй писал о Париже, он ходил по этим улицам.
I should have trusted you in Paris, and now I am asking you to trust me. Я должна была довериться тебе в Париже, и сейчас прошу тебя о доверии.