| My advice; you should Live in Paris. | По-моему, вам следует жить в Париже. |
| You disappeared, you quit the CDC, there's rumours about bombings in Paris... | Ты исчез, ушел из ЦКЗ, еще эти слухи о взрыве в Париже... |
| Multiple counts of murder and the bombing of the Ilaria corporate building in Paris. | Многократное число убийств и взрыв здания корпорации "Илария" в Париже. |
| Her whole life is about Paris. | Она только и мечтает о Париже. |
| I've had a letter from a cousin in Paris who is working for the Wounded And Missing Enquiry Department. | Я получила письмо от моей кузины в Париже, она работает в Управлении по розыску раненых и пропавших без вести. |
| I met a designer in Paris, Pierre Balmain. | Я встречалась в Париже с кутюрье, Пьер Бальман. |
| No, I'm not in Paris right now. | Нет, я не в Париже. |
| No. Living in Paris with you. | Нет, жить в Париже с тобой. |
| You are in Paris for 10 years and never invite me. | Она уже десять лет в Париже, и хоть бы раз меня пригласила. |
| Being a student abroad in Paris seems to be good. | Быть студентом в Париже - не так уж и плохо. |
| 'On a warm June day in the Rue St Martin in Paris 'there was a disturbance. | В жаркий июньский день в Париже на улице Святого Мартина царило возбуждение. |
| In New York, in London and in Paris the most fabulous fortunes vanish into thin air. | В Нью-Йорке, Лондоне, Париже исчезают самые легендарные состояния. |
| I used to live a Bohemian life in Paris. | Раньше я в Париже вёл богемную жизнь. |
| The source was stationed here in Paris from 1965 to 1970. | Источник работал здесь, в Париже, с 1965 по 1970 годы. |
| They listen to everyone, especially in Paris. | Подслушивают всех, особенно - в Париже. |
| And they gossip about us in Paris. | И они сплетничают о нас в Париже. |
| Victoria, I'm talking about London or Paris or... | Виктория, я-то говорю о Лондоне, Париже или... |
| I thought Janvier's daughter was in Paris. | Я думал, дочь Жанвье была в Париже. |
| It's because he wrote many songs about Paris. | Это потому что он написал много песен о Париже. |
| It's like not being in Paris. | Как будто это не в Париже. |
| By marrying me, he could go back to his business in Paris. | Женившись на мне, он мог вернуться к своим делам в Париже. |
| In Paris, she'd be a nobody. | В Париже она была бы никем. |
| There are no goddesses in Paris. | В Париже не может быть никаких богинь. |
| I have friends in Amsterdam, Paris, Brussels. | У меня друзья в Амстердаме, Париже, Брюсселе. |
| I've been in Paris, getting my degree in art history. | Я была в Париже, получала степень по истории искусств. |