| And I announced I wanted to be a sculptor in Paris. | Я заявил, что хочу быть скульптором в Париже. |
| In Paris, once, there was this event, and someone gave his wall to be painted. | В Париже однажды проходило мероприятие, и один человек отдал мне свою стену под роспись. |
| Your plan back in Paris, franz. | Твой план, тогда в Париже, Франц. |
| Coffee in Paris, surfed the Maldives... took a little nap on Mount Kilimanjaro. | Кофе в Париже, серфинг на Мальдивах слегка вздремнул на горе Килиманджаро. |
| He mistook me for someone called Madeline he'd met in Paris. | Он принял меня за какую-то Мадлен, с которой встречался в Париже. |
| Tell him we decided not to honeymoon in Paris after all. | Скажи, что мы отменили медовый месяц в Париже. |
| In Paris, you know, everyone's always looking for someone. | В Париже постоянно кто-то кого-то ищет. |
| No, with her sister in Paris. | Нет, у её сестры, в Париже. |
| I saw you in Paris on top of the Notre-Dame Cathedral. | Я видел вас в Париже на соборе Нотр-Дам. |
| Nobody's expecting you in Paris. | Вас же никто не ждет в Париже. |
| "John Herod," was in Paris when a hedge fund manager was killed. | "Джон Херод" в Париже, когда был убит менеджер хэджевого фонда. |
| I'm writing from far away and no longer from my pretty studio in Paris. | Меня забрали из моей милой мастерской в Париже на набережной Бурбон. |
| NARRATOR: In Paris, Anne is paying a visit to the Louvre. | А в Париже, Энн посещает Лувр. |
| I'll be presenting it at the international conference in Paris next month. | Я представлю её в следующем месяце на международной конференции в Париже. |
| It must be even colder in Paris. | В Париже должно быть ещё холоднее. |
| I'll achieve huge success in Paris and protect my Surgery Chief's position. | Я добьюсь успеха в Париже и отстою своё место. |
| Well, magenta is all the rage in Paris... | Ну, пурпурный - последний писк моды в Париже... |
| Being in Paris, does not make one a Parisian. | Мы в Париже, но это не делает их парижанами. |
| There are food shortages in Paris already. | В Париже уже начинается дефицит продуктов. |
| You'll not find a spare in Paris. | Вы не найдете ни одной свободной во всем Париже. |
| My father took me to a a theater in Paris. | Мой отец водил меня в театр в Париже. |
| I want to meet with the Embassy in Paris. | Я хочу встретиться с посольством в Париже. |
| I lived in Moscow, Paris and London. | Жила в Москве, Париже и Лондоне. |
| I'm going to Paris for a few days to un-giddy myself. | Я собираюсь провести несколько дней в Париже, чтобы успокоиться. |
| Our agents in Paris tell us that Bonaparte personally picked out a man to capture El Mirador - a Colonel Philippe Leroux of the Imperial Guard. | Наши люди в Париже говорят, Бонапарт лично отобрал человека, чтоб схватить Эль Мирадора... Полковник Имперской гвардии Филипп Леру. |