Английский - русский
Перевод слова Paris
Вариант перевода Париже

Примеры в контексте "Paris - Париже"

Примеры: Paris - Париже
And I announced I wanted to be a sculptor in Paris. Я заявил, что хочу быть скульптором в Париже.
In Paris, once, there was this event, and someone gave his wall to be painted. В Париже однажды проходило мероприятие, и один человек отдал мне свою стену под роспись.
Your plan back in Paris, franz. Твой план, тогда в Париже, Франц.
Coffee in Paris, surfed the Maldives... took a little nap on Mount Kilimanjaro. Кофе в Париже, серфинг на Мальдивах слегка вздремнул на горе Килиманджаро.
He mistook me for someone called Madeline he'd met in Paris. Он принял меня за какую-то Мадлен, с которой встречался в Париже.
Tell him we decided not to honeymoon in Paris after all. Скажи, что мы отменили медовый месяц в Париже.
In Paris, you know, everyone's always looking for someone. В Париже постоянно кто-то кого-то ищет.
No, with her sister in Paris. Нет, у её сестры, в Париже.
I saw you in Paris on top of the Notre-Dame Cathedral. Я видел вас в Париже на соборе Нотр-Дам.
Nobody's expecting you in Paris. Вас же никто не ждет в Париже.
"John Herod," was in Paris when a hedge fund manager was killed. "Джон Херод" в Париже, когда был убит менеджер хэджевого фонда.
I'm writing from far away and no longer from my pretty studio in Paris. Меня забрали из моей милой мастерской в Париже на набережной Бурбон.
NARRATOR: In Paris, Anne is paying a visit to the Louvre. А в Париже, Энн посещает Лувр.
I'll be presenting it at the international conference in Paris next month. Я представлю её в следующем месяце на международной конференции в Париже.
It must be even colder in Paris. В Париже должно быть ещё холоднее.
I'll achieve huge success in Paris and protect my Surgery Chief's position. Я добьюсь успеха в Париже и отстою своё место.
Well, magenta is all the rage in Paris... Ну, пурпурный - последний писк моды в Париже...
Being in Paris, does not make one a Parisian. Мы в Париже, но это не делает их парижанами.
There are food shortages in Paris already. В Париже уже начинается дефицит продуктов.
You'll not find a spare in Paris. Вы не найдете ни одной свободной во всем Париже.
My father took me to a a theater in Paris. Мой отец водил меня в театр в Париже.
I want to meet with the Embassy in Paris. Я хочу встретиться с посольством в Париже.
I lived in Moscow, Paris and London. Жила в Москве, Париже и Лондоне.
I'm going to Paris for a few days to un-giddy myself. Я собираюсь провести несколько дней в Париже, чтобы успокоиться.
Our agents in Paris tell us that Bonaparte personally picked out a man to capture El Mirador - a Colonel Philippe Leroux of the Imperial Guard. Наши люди в Париже говорят, Бонапарт лично отобрал человека, чтоб схватить Эль Мирадора... Полковник Имперской гвардии Филипп Леру.