Английский - русский
Перевод слова Paris
Вариант перевода Париже

Примеры в контексте "Paris - Париже"

Примеры: Paris - Париже
The OECD is an international intergovernmental organization established by a 1960 Convention and based in Paris. ОЭСР - международная межправительственная организация, учрежденная согласно Конвенции 1960 года и базирующаяся в Париже.
We regret that more progress could not be achieved at the meeting of experts in Paris in June 1998. Мы сожалеем, что не было возможности достичь большего прогресса на заседании экспертов в Париже в июне 1998 года.
Fifty years ago in Paris, my delegation called the Declaration a beam of light in the history of mankind. Пятьдесят лет назад в Париже моя делегация назвала Декларацию лучом света в истории человечества.
When the Universal Declaration of Human Rights was adopted in Paris, Germany, as an "enemy State", was absent. Германия, как государство "вражеское", отсутствовала при принятии в Париже Всеобщей декларации прав человека.
Talks on the future political status of New Caledonia resumed in Paris on 16 February 1998 after a two-year hiatus. 16 февраля 1998 года после двухлетнего перерыва в Париже возобновились переговоры по вопросу о будущем политическом статусе Новой Каледонии.
In January 1997, an interregional adviser conducted a course on money-laundering at the Higher Institute for French Notaries in Paris. В январе 1997 года межрегиональный советник провел учебный курс по борьбе с отмыванием денег в Высшем институте французских нотариусов в Париже.
Similarly, resource mobilization efforts in Mozambique led to a consultation on education organized by UNESCO in Paris. Аналогичным образом в рамках усилий по мобилизации ресурсов в Мозамбике прошли консультации по вопросам образования, организованные ЮНЕСКО в Париже.
A show of Armenian Children's artworks was recently held with great success at UNESCO headquarters in Paris. Недавно с большим успехом прошла выставка детских работ в Центре ЮНЕСКО в Париже.
1960-1979 Various diplomatic positions in the Pakistan Embassies in Moscow, Paris, Brussels and New Delhi. 1960-1979 годы Занимал разные дипломатические должности в посольствах Пакистана в Москве, Париже, Брюсселе и Дели.
UNRWA participated in the UNESCO Global Meeting on Decentralization in Paris from 25 to 31 March 2004. БАПОР приняло участие в работе Глобального совещания ЮНЕСКО по вопросам децентрализации, которое прошло 25 - 31 марта 2004 года в Париже.
Last week, at meetings in Paris and Geneva, we discussed how better to coordinate international programmes. На прошлой неделе на совещаниях в Париже и Женеве мы обсуждали пути улучшения координации международных программ.
The mission recommends that the Council urge donor countries to fulfil the commitments they made at the Paris and Geneva conferences. Миссия рекомендует Совету настоятельно призвать страны-доноры выполнить обещания, данные на конференциях в Париже и Женеве.
The Niger and France: Agreement on Cooperation in the field of Justice, signed at Paris on 24 April 1961. Нигер/Франция: Соглашение о сотрудничестве в вопросах правосудия, подписанное 24 апреля 1961 года в Париже.
The Commission was sympathetic to the difficult situation faced by some UNESCO staff in Paris. Комиссия с пониманием отнеслась к сложной ситуации, с которой сталкиваются некоторые сотрудники ЮНЕСКО в Париже.
The jury for the UNESCO International Literacy Prizes met in Paris from 19 to 23 May 2003. 19 - 23 мая 2003 года в Париже заседало жюри международных премий ЮНЕСКО по вопросам грамотности.
22 Information was provided by World Bank at the consultative meeting held in Paris (6-8 April 2004). 22 Информация была представлена Всемирным банком в ходе консультативного совещания в Париже (6 - 8 апреля 2004 года).
We have agreed to hold our thirty-third coordinating meeting in Paris, at UNESCO headquarters. Мы договорились провести наше тридцать третье Координационное совещание в Париже в штаб-квартире ЮНЕСКО.
He also addressed UNESCO in Paris on the subject of indigenous peoples and the right to education. В Париже он также выступил в ЮНЕСКО по вопросу о коренных народах и праве на развитие.
The President of ELSA attended the UNESCO World Conference on Higher Education that took place 5-9 October 1998 in Paris. Президент ЕАСЮ участвовал в работе Всемирной конференции ЮНЕСКО по высшему образованию, которая состоялась 5 - 9 октября 1998 года в Париже.
April 26: meeting in Paris with Dr. David Adams, responsible for the activities of the International Year for the Culture of Peace. 26 апреля: встреча в Париже с д-ром Дэвидом Адамсом, ответственным за мероприятия в рамках Международного года культуры мира.
The first joint UNESCO - UN-HABITATUN-Habitat inter-agency meeting was held in Paris in April 2004 to enhance collaboration in the urban sector. Первое совместное межучрежденческое совещание ЮНЕСКО-ООН-Хабитат состоялось в Париже в апреле 2004 года с целью укрепления сотрудничества в городском секторе.
I will in theory be meeting with representatives of the two parties in Paris this Friday. В пятницу, в принципе, у меня состоятся в Париже встречи с представителями обеих сторон.
In October 2002, several GSPC members were arrested in Paris for producing and selling counterfeit clothing and watches. В октябре 2002 года несколько членов этой группы были арестованы в Париже за изготовление и продажу контрафактной одежды и часов.
President Sarkozy reaffirmed his commitment to this special relationship when he welcomed President Zardari in Paris on 2 August. Президент Саркози подтвердил свою приверженность этим особым взаимоотношениям, когда он принимал в Париже президента Зардари 2 августа.
The P-5 will meet in a conference in Paris in June to do precisely that. И в июне ядерная пятерка соберется на конференцию в Париже, как раз чтобы делать это.