Английский - русский
Перевод слова Other
Вариант перевода Другой

Примеры в контексте "Other - Другой"

Примеры: Other - Другой
But in the other branch of reality, he remains alive. В другой ветви реальности ученый остается живым.
And we replay that to the other hand with a time delay. Мы повторяем это с другой рукой через некоторое время.
He bought those strawberries for some other girl, and they're getting married. Он купил эту клубнику другой девице, они собираются пожениться.
But the other motivating factor is the insular nature of our country. Другой фактор заключается в изолированности нашей страны.
There is nothing on the other side. На другой стороне просто нечего показывать.
Well, actually, you could do it the other way. И, вообще говоря, можно подойти с другой стороны.
And skin at the other end also represents the floor. А оболочка с другой стороны представляет пол.
The other thing is, we love batteries. Другой факт - мы обожаем батарейки.
Like in every other country where this has been done, jobs is the top issue. Как и в любой другой стране, в которой был задан этот вопрос, главной проблемой люди считают рабочие места.
The other is obviously a computer mouse. Другой предмет очевиден - компьютерная мышь.
On the other side of Macdougal, there is a hotel. На другой стороне МакДугал есть отель.
So, I shelved it, and I made this other movie about a big ship that sinks. Я отложил его на полку и сделал другой фильм про большой корабль, который тонет.
And they said, Well, one is elegant, the other one's glamorous. И они сказали: Один из них элегантный, а другой гламурный .
And on the other end of the spectrum, this is a microstructure. С другой стороны, это микроструктура.
The other group gets two apples, one is taken away. Другой группе раздали по два яблока и одно забрали.
There are more suicides in developed individualistic countries than in any other part of the world. Больше всего суицидов случается в развитых индивидуалистичных странах, чем в любой другой части мира.
And at the other end of the spectrum, we're doing an equally terrible job. С другой стороны мы делаем настолько же ужасную работу.
The other's finishing his second novel in New York. Другой дописывает свой второй роман в Нью-Йорке.
And on the other side were all my sister's My Little Ponies ready for a cavalry charge. А на другой стороне стояли лошадки моей сестры, готовые к кавалерийской атаке.
The other people, I added an ugly version of Tom. При опросе же другой группы, я добавлял неприятную версию Тома.
Now, organized crime in a globalizing world operates in the same way as any other business. Организованная преступность в глобальном мире действует таким же образом как и любой другой бизнес.
I/O devices are the pieces of hardware used by a human (or other system) to communicate with a computer. Устройства ввода-вывода используются человеком (или другой системой) для взаимодействия с компьютером.
They required only a plurality - more votes than any of the other candidates - to win. Для победы требовалось набрать относительное большинство голосов (больше, чем любой другой кандидат).
The other significant industrial employer is the petroleum sector. Другой важной отраслью, является нефтяная промышленность.
One end of the mallet is surfaced with rubber, the other with wood, plastic, or aluminum. Один конец молотка покрыт резиной, другой - деревом, пластиком или алюминием.