The other group gets two apples, one is taken away. |
Другой группе раздали по два яблока и одно забрали. |
Anyway, I suppose an ice cream parlor will be a good place to meet other women. |
В любом случае, думаю, что кафе-мороженое будет хорошим местом для встречи другой женщины. |
"hubba hubba" like any other guy. |
Цып-цып... как любой другой парень. |
The other psychologist who reviewed your report said that would actually be worse. |
Другой психолог, который просмотрел ваш отчет, сказал, что на самом деле, все было бы хуже. |
Darling, you must go downstairs to the other party. |
Дорогая, ты должна спуститься вниз на другой приём. |
Sure, but I was always on the other team. |
Играл. Но я был на другой стороне. |
The other man was Heinrich... and his bag is missing. |
Другой был Генрих и его сумка отсутствует. |
If not, it will be disposed of in the same way as any other malfunctioning Synthetic. |
Если нет, он будет уничтожен точно так же как любой другой неисправный синтетик. |
But the other thing that makes the coffeehouse important is the architecture of the space. |
Но другой аспект, что делает кофейни значимыми это архитектура пространства. |
The man next to her, on the other picture is your father. |
Мужчина рядом с ней, на другой карточке... это твой отец. |
And then instructions set, from the brain to every other part of the body - look at the complexity of the folding. |
Этот набор команд от головного мозга к любой другой части тела: посмотрите на сложность сворачивания. |
Take those sacks of sulphur over to the other copter. |
Возьмите эти мешки с серой на другой вертолёт. |
Seems we need to find some other means of retrieving Excalibur. |
Похоже, нам придется найти другой способ восстановить Экскалибур. |
Come to the other island, to the hydra station. |
Выбирайся на другой остров на станцию Гидра. |
Were there people in the other car... |
А в другой машине были люди... |
My name is Christopher Pike, commander of the space vehicle Enterprise... from the stellar group at the other end of this galaxy. |
Меня зовут Кристофер Пайк, командир космического корабля "Энтерпрайз" из звездной группы с другой стороны галактики. |
We'll go into that some other time. |
Мы обсудим это в другой раз. |
While he is here, not one other dragon dares touch us. |
Пока он здесь, ни один другой Дракон нас не осмелится тронуть. |
See, when someone texts you, normally the other person texts back fairly quickly. |
Обычно, когда кто-то пишет тебе, другой человек довольно быстро пишет в ответ. |
Of course, there is one other choice. |
Конечно, есть и другой выход. |
This way leads into the other world. |
Этот путь ведет в другой мир. |
We found the body clear on the other side of the course. |
Мы нашли тело на другой стороне поля. |
I mean, the other option is don't see your dad. |
Другой вариант - не видеться с папой. |
He had a-a source on the other side who told him they were ready to settle. |
У него был источник на другой стороне, который сказал, что они готовы к сделке. |
The other side at the time being Diane Lockhart. |
На другой стороне тогда была Диана Локхарт. |