I can't see any other reason for his silence. |
Я не вижу другой причины его молчания. |
Within other bacteria, there was a simpler, fully-functioning mechanism. |
У другой бактерии был более простой, полностью функционирующий механизм. |
For wanting to run the other way. |
за то, что ты хочешь выбрать другой путь. |
One is a hard worker, the other lazy. |
Если один трудолюбивый, то другой лентяй. |
One is bright, the other beast. |
Один - умный, другой - глупец. |
One is sociable, the other introvert. |
Один - общительный, а другой замкнутый. |
Your patient is on the other side. |
Твоя пациентка - на другой стороне. |
Or you can just take it in the other room, if you want. |
Или ты можешь просто ответить на звонок в другой комнате, если хочешь. |
Einstein, she's on the other team. |
Эйнштейн, она из другой команды. |
The other leads to loveless poverty. |
Другой же ведёт к безысходной бедности. |
Michael, wait in the other room. |
Майкл, подожди в другой комнате. |
A game, just like any other game. |
Игра, как и в любой другой игре. |
Todd, you don't want to end up like the other Todd. |
Тодд, ты не хочешь закончить, как другой Тод. |
It's just that Mum's asleep in the other room. |
Просто мама спит в другой комнате. |
For the other side, not Democrats. |
Для другой стороны, не демократы. |
Your disappointing returns on one hand and the chatter on the other. |
Ваши разочаровывающие возвращается с одной стороны, и болтовня с другой. |
From Yugoslavia or some other godforsaken... |
Из Югославии или какой другой богом забытой... |
He's meeting with Secretary Jung in the other room. |
У него встреча с секретарём Чжуном в другой комнате. |
And the other voice on the CD could be Manohar's as well. |
А другой голос на диске может принадлежать Манохару. |
Just let the other guy do all the talking... and you'll walk out of there alive. |
Просто пусть другой парень делать весь разговор... и вы выйдете оттуда живым. |
Now already, here on the court, an he granted an other title. |
А уже здесь, в суде, зарегистрирован другой адрес. |
No. You supposed to be on the other side. |
Нет, ты должен быть с другой стороны. |
Meanwhile, Brian is free to beat women and steal their shirts and whatever other trophy... |
Между тем, Брайан волен бить женщин и воровать их рубашки или любой другой трофей... |
They walked into his office like it was any other day. |
Они вошли, как и в любой другой день. |
Brian, Mike, and Seamus were involved in other incidents, including the attempted robbery of another young woman. |
Брайан, Майк, и Симус участвовали в других инцидентах, в том числе попытки ограбления другой молодой женщины. |