Английский - русский
Перевод слова Other
Вариант перевода Другой

Примеры в контексте "Other - Другой"

Примеры: Other - Другой
The processor as a whole operates in an assembly line fashion, with instructions coming in one side and results out the other. Процессор в целом функционирует на манер сборочной линии с инструкциями, поступающими с одной стороны и результатами, выходящими с другой.
The buses were constructed with partnership of other Italian vehicle companies. Автобус был сконструирован в партнерстве с другой итальянской автомобильной компанией.
However, at the time the organization was just a name and apart from issuing several declarations had no other activity. Тем не менее, в то время организация была простым названием и кроме выдачи нескольких заявлений не было другой деятельности.
Direct translation of one language to another may result in wrong placement of a phrase in relation to the other constituents in the sentence. Прямой перевод с одного языка на другой может привести к неправильному размещению фразы по отношению к другим компонентам предложения.
After that attack, Curtis made another prostheses for his other foot. После этого нападения, Кёртис сделал другой протез для его левой ноги.
Dillmann won one race, and finished third in the other. Дильманн выиграл одну гонку, и финишировал третьим в другой.
However, they could continue working in other duties, such as dressmaking and medicine, until the age of fifty. Однако им разрешалось работать по другой профессии, портнихи или прислуги, до пятидесятилетнего возраста.
'The sentries on the other side did the same. Часовые на другой стороне сделал то же самое.
Historical medieval battle, like any other sport, has several categories. Исторический средневековый бой, как и любой другой вид спорта делится на номинации.
On the other side of the Rotunda is the lower Picture Gallery, which contains works by Rubens and Rembrandt, and the chapel. На другой стороне ротонды находится нижняя картинная галерея, в которой представлены работы Рубенса и Рембрандта и часовни.
The other direct method is the so-called moving cluster method. Другой прямой способ - так называемый метод движущегося скопления.
The Atlantis resort on nearby Paradise Island accounts for more tourist arrivals to the city than any other hotel property of Nassau. Курорт Атлантис на близлежащем острове Парадиз привлекает больше туристов в город, чем любой другой отель.
The Sea People on the other side of the aquarium begin worshipping Tweek, leading to a holy war. Тем временем «морские люди» на другой стороне аквариума начинают поклоняться Твику, что приводит к гражданской войне.
One brother has been termed the power unit, the other the steering and braking system. Один брат занялся силовыми агрегатами, другой - системами рулевого управления и торможения.
Wait, something moving, other side of the clearing. Стойте, что-то движется, на другой стороне поляны.
Then we'll have to use my other plan. Тогда нам нужно использовать другой план.
The Tree must be on the other side. Древо должно быть на другой стороне.
We'll visit them some other time. Мы навестим их в другой раз.
I gave the other nurse a list of his medications this morning. Я дала другой медсестре список его медикаментов этим утром.
Coming to you tonight from... the other side. Пришедшей к вам сегодня... с другой стороны.
Or the other person needs to put their hands up and say... А может это другой человек должен поднять свои руки и сказать...
Come on, quick, he's on the other side. Пойдем быстрей, обойдем с другой стороны.
It's a title usually adopted by the leader of the other cabinet party. Так обычно называют лидера другой кабинетной партии.
There is one other option, Ibogaine hydrochloride. Есть и другой вариант, ибогаин гидрохлорид.
Life on the other side of this is going to be a much brighter picture. Жизнь на другой стороне рисует более светлую картину.