| One cleans the toilet before and the other after. | Один чистит унитаз до того, другой - после того. |
| (Peter) We need to take him out so the other Hiro can teleport out of here. | (Питер) Мы должны забрать его оттуда так чтобы другой Хиро мог телепортироваться отсюда. |
| I could've have been named after my other grandmother. | Ведь меня могли назвать в честь моей другой бабушки. |
| And I've just rented out Langley Hall to the other one. | А другой я только что сдал Лэнгли Холл. |
| But there are other forms of energy with different wavelengths. | Ќо существуют другие формы энергии, волны другой длины. |
| The other guy, you can go. | Тот другой парень, ты можешь идти. |
| No, no, other side. | Нет, нет, с другой стороны. |
| One on the internal carotid, the other on the external, controlling the balloons. | Один на внутренней, другой на наружной, чтобы контролировать баллоны. |
| They had rebuilt our other gift too. | Они восстановили и другой наш подарок. |
| Is that other doctor your boyfriend? | Тот другой доктор твой парень, да? |
| And do not look at my awards while I'm in the other room. | И не смотри на мои на награды, пока я в другой комнате. |
| One son gets everything, the other gets nothing. | Один сын получает все, другой ничего. |
| Two of our children attacked unmercifully, one dead, the other missing. | Двое наших детей подверглись жестокому нападению, один убит, другой пропал. |
| We're now considering other, more forceful, options. | Теперь мы собираемся применить другой, более силовой метод. |
| There must be some other way. | Должен же быть какой-нибудь другой способ. |
| The other soldier's asleep, and that guy is my friend. | Другой солдат спит, а тот парень - мой друг. |
| One, white woman from suburb the other, giant scary Mexican drug kingpin. | Одна, белая женщина из пригорода, другой, огромный, страшный, мексиканский наркобарон. |
| One will stay sober, and the other will smoke. | Один из нас останется трезвым, а другой будет курить. |
| One is by drudgery and the other is by chucking fossil fuel at it. | Один из них - рутинная работа и другой - выбрасывать ископаемое топливо на нее. |
| And out it comes over here on the other side. | Мы подключим это с другой стороны. |
| It's always greener on the other side. | Кажется, что на другой стороне она зеленее. |
| On the other side of the forest lie the Perilous Lands. | На другой стороне леса лежат земли опасностей. |
| The rest of us will enter from the other side. | Что касается нас, то мы зайдём с другой стороны. |
| Move that flower vase over to the other side of the table. | Переставь эту вазу с цветами на другой конец стола. |
| Yes, from the other side, the ship is visible. | Да, корабль видим в другой вселенной. |