I taught them to look the other way. |
Я учил их искать другой способ. |
This is exactly the type of thing the other Ted wanted us to prevent. |
Вот именно что-то такое другой Тед и хотел, чтоб мы предотвратили. |
My family was from the other side. |
Моя семья жила с другой стороны. |
Sometimes our best intentions fall short because the other person is not capable of change. |
Иногда, все наши лучшие намерения бесполезны, потому что кто-то другой не может измениться. |
Leon... you get up every morning, and you put one foot in front of the other. |
Леон... ты просыпаешься каждое утро, и ставишь одну ногу рядом с другой. |
I was attracted to her fierce spirit, but, after all, she was just like other women. |
Меня привлек ее свирепый дух, но, после всего, она была просто другой женщиной. |
And I shudder to think what the other one's up to. |
И я с содроганием думаю о том, что делал другой в этот момент. |
That other officer, the sheriff, wasn't wearing a vest. |
Тот другой офицер, шериф, был без бронежилета. |
You'll be safe on the other side. |
На другой стороне будете в безопасности. |
Okay, there must be other options for us. |
Ну так должен быть другой вариант. |
We met this other couple at the resort, frank and benny. |
На курорте мы познакомились с другой парой, Фрэнком и Банни. |
The other kills him so he can't talk. |
Другой убивает его, чтобы тот не заговорил. |
Look, any other investor would ask for much more and care a lot less. |
Слушай, любой другой инвестор просил бы большего и заботился бы о меньшем. |
'Cause Daddy's in the other room putting it together. |
Потому что Папочка в другой комнате его собирает. |
Look, Sam, I know what it's like being on the other side. |
Послушай, Сэм, я знаю каково это быть на другой стороне. |
But supposing the other man killed him. |
Но, предположим, его убил другой человек. |
Perhaps you have some other identification, Miss... |
возможно у вас есть какой то другой документ, мисс... |
Professor by day, pageant judge by other day. |
Профессор днем, судья конкурса на другой день. |
So I waited for the other guy to leave. |
Так я подождал, когда другой парень уйдёт. |
So we have a counterpart on the other side who's tip-tapping out the messages. |
Итак, мы имеем аналог на другой стороне кто зонд-выстукивать сообщения. |
He caught you passing notes the other day. |
Он поймал вас прохождения заметки на другой день. |
It's possible some individuals may be able to do more than just see into the other world. |
Возможно, что некоторые могут больше. чем просто посмотреть на другой мир. |
Because it came from the other side. |
Потому что он прибыл с другой стороны. |
When I'm with you, I'm like this whole other guy. |
Когда я с тобой, я как будто совсем другой парень. |
Tonight's as good as any other. |
Эта ночь ничем не хуже любой другой. |