Английский - русский
Перевод слова Other
Вариант перевода Другой

Примеры в контексте "Other - Другой"

Примеры: Other - Другой
Dr. Zoidberg, your marble tank is on the other side. А мраморный бассейн доктора Зойдберга с другой стороны.
Hang on, Felix. It's my other line. Подожди, Феликс, мне по другой линии звонят.
Inequality of wealth in the United now higher than in any other developed country. Экономическое неравенство в США сегодня больше, чем в любой другой развитой стране мира.
They cannot be former inmates of this or any other federal prison. Они не могут быть бывшими заключенными этой или любой другой федеральной тюрьмы.
If one fails, so will the other. Если один потерпит неудачу, другой тоже.
Will go through the other entrance, it's come... above. Мы пойдём через другой вход, который выходит на вершину.
This way leads into the other world. Это, должно быть, дорога в другой мир.
We knowed he was, so we come in this other way. Мы знали об этом, так что пошли другой дорогой.
Look Octavio, this is Martha, my other agent Вот, Октавио, это Марта, мой другой агент.
The other rooms are in another part of the hotel. Остальные номера в другой части отеля.
I do not like my other debts to pay. Ненавижу, когда кто-то другой платит по моим счетам.
The other boy... the handsome one... Cedric. Другой мальчик... этот красавчик... Седрик.
I'm not sure any other judge in that building - would've given your boy bail. Я не думаю, что какой-нибудь другой судья в том здании отпустил бы твоего мальчика под залог.
Every other boy here would be furious. Любой другой мальчик здесь будет в ярости.
He won't look the other way again. Он не будет искать другой путь.
Maybe we should do it some other time. Может быть, в другой раз все это устроим.
DOC: The other me is the Dr. Emmett Brown from 1955. Другой я - это доктор Эммет Браун 1955.
Mr. Babbitt, the other side of the table. А мистер Бэббит с другой стороны стола.
You don't go telling some other woman just because she goes to the library for you. Нельзя трепаться с какой-то другой женщиной лишь потому, что она ходит в библиотеку из-за тебя.
I heard you in the other room. Я слышала тебя из другой комнаты.
You're meant to be on the other bloody side of the road. Ты должен ехать по другой стороне дороги.
I hope you will help the war effort, in other ways. Я надеюсь, что вы найдете другой способ помочь фронту.
Tie the other end round your middle. Обвяжи другой конец вокруг своей талии.
Bet you 50 bucks that I make it to the other side. Спорим на 50 баксов, что я сделаю это на другой стороне.
Because I saw the other one yesterday inside a rubber shoe. Вчера я видела другой в резиновом ботинке.