Английский - русский
Перевод слова Other
Вариант перевода Другой

Примеры в контексте "Other - Другой"

Примеры: Other - Другой
No other sport epitomizes the human struggle more than wrestling. Никакой другой спорт не воплощает человеческую борьбу больше чем борьба.
Also bot start work when you press Start on any other tab of bot. Также бот начинает работу при нажатии Старт на любой другой закладке бота.
I'd like to do this some other time. Я бы предпочёл заняться этим как-нибудь в другой раз.
I met Tom the other day. Я встретила Тома в другой день.
I'll meet Tom some other time. Я встречусь с Томом в другой раз.
I passed one test, but failed the other. Я прошёл один тест, но провалил другой.
Tom spoke loud enough to be heard in the other room. Том говорил достаточно громко, чтобы его можно было услышать из другой комнаты.
Any other programme activities which the Executive Director for any reason considers it advisable to submit to the Board; and. Любой другой вид деятельности по программе, который Директор-исполнитель по любой причине считает целесообразным представить Совету.
Like the other person who lives here. Например, другой человек, который тут живет.
In any other situation I'd say no and laugh in your crazy face. В любой другой ситуации я бы сказал нет и рассмеялся вам в ваше безумное лицо.
Too many other fish in the sea. В море слишком много другой рыбы.
I'm finally realizing there are plenty of other fish in the sea. Я наконец начинаю осознавать, что в море полно и другой рыбы.
Two bottles of medicine, one red and the other yellow, were given for almost every ailment. Содержимым двух бутылок - одной красной, а другой жёлтой - лечили почти от всех болезней.
They can be also already installed with any other program. Они могут также уже быть установлены вместе с какой-либо другой программой.
Upon landing, one broke his arm, the other leg. При приземлении один сломал руку, другой ногу.
His goal was to ensure that neither party could continue the franchise without the other's involvement. Его целью было убедиться, что ни одна из сторон не может продолжить франшизу без участия другой.
Some levels may appear to fall into one category while actually being in the other. Может казаться, что некоторые уровни находятся в одной категории, в то время как на самом деле они находятся в другой.
Chariman Dok Goh, let's talk some other day. Док Го, давай поговорим как-нибудь в другой раз.
I'm coming at you from the other side, man. Я прихожу к тебе с другой стороны, мужик.
Another method entails the use of special surveys and other supplementary data. Другой метод предполагает использование специальных обследований и других дополнительных данных.
Maybe I can earn money to go to other island. Может, я смогу скопить денег и отправиться на другой остров.
You still have the other suspect. У вас еще есть другой подозреваемый.
I'm not sure I really felt it with this other girl. Я не уверен, что смогу почувствовать тоже с другой девушкой.
I thought you meant the other Italian restaurant I asked you to marry me in. Я думал, что ты имеешь в виду другой итальянский ресторан.
That's what I told that other girl. Я так и сказала другой девушке.