Английский - русский
Перевод слова Other
Вариант перевода Другой

Примеры в контексте "Other - Другой"

Примеры: Other - Другой
You're keeping her busy in the other room. Ты отвлекаешь ее в другой комнате.
But when the built-up area ends, it's not like any other car at all. Но когда застроенный район закончился, он стал совсем не похож на любой другой автомобиль.
I think I prefer you with your hair parted on the other side. Я думаю, предпочла бы твой пробор на другой стороне.
And then the other one here. Туда. А другой вот сюда.
So... you're the other guy. Значит... это ты - тот самый "другой".
Turns out he's the other kind. А оказалось, что он совсем другой.
For that we need the other market. Для этого нам нужно в другой магазин.
This isn't like the other film. Он не похож на другой фильм.
So let's look at the other end of the spectrum: our cities and megacities. Посмотрим на другой конец спектра: наши города и мегаполисы.
Lady Justice, sword in one hand, scales in the other. Богиня Правосудия! Меч в одной руке, весы в другой.
We're pretty sure that makes this other one his brother dmitri. Можно с уверенностью сказать, что другой - его брат Дмитрий.
Chip lanter and this other guy, tins. Чип Лантер и тот, другой, Тинс.
Place it on the other scanner, please, sir. Положите его в другой сканер, сэр.
And not at the other end of the bay. А не на другой конец бухты.
I hope no other patient's family has any need For this waiting room today, 'cause... Надеюсь, ни одной другой семье пациентов не понадобится этот зал ожидания сегодня, потому что...
He could be just the other side of that rise. I just... Он может быть только с другой стороны этого подъема.
But he also delivers to one other bank. Но он также доставляет и в другой банк.
You have deposited your money in a bank of the other nation. Вы храните деньги в банке другой страны.
The player trying to smuggle will enter the other nation's bank. Игроки, пытающиеся пронести контрабанду, придут в банк другой страны.
One has two, the other has four. У одной двое, а у другой четверо.
Those memories may rest in your other life. Эти воспоминания могут вернуться из другой твоей жизни.
One of the guns charge and the other not. Один пистолет заряжается, другой нет.
We are conditioned to feel competitive with other women when we should be supportive. Мы приспособлены относиться к другой женщине с соперничеством, хотя мы должны оказывать поддержку.
Some other guy followed Kendall outside. Какой-то другой парень следовал за ним.
But with this other woman, it's fantastic! Но с той, другой женщиной - это просто фантастика!