There must be some other way to stop Zod. |
Должен быть другой способ остановить Зода. |
Tomorrow you can get the ones from the other valley. |
Завтра будешь охотиться в другой долине. |
I threw it to this other random. |
Нет, я ушёл с другой. |
So I'm parked all the way on the other side. |
Я припарковался дальше, на другой стороне. |
I can't find my other flash drive. |
Не могу найти другой флэш накопитель. |
Just the like the other one. |
Точно такой же, как тот, другой. |
Fernandez would be starting on any other team in the league. |
Фернандес начнет с любой другой команды в группе. |
And if one of us says that word, the other one has to stop. |
И если один из нас говорит это слово, другой должен остановиться. |
I saw Jack late the other night. |
Я видел Джека поздно другой ночью. |
Now we have to do the other part. |
Теперь нужно заняться другой стороной дела. |
One of you is a criminal, and the other one is dressed like Steve Harvey. |
Один из вас преступник, а другой одет как Стив Харви. |
You know how much Defiance means to me, and if I had any other option... |
Ты знаешь, как дорог мне Непокорный, и будь у меня был другой выбор... |
A whole other machine for your colors. |
А в другой машине - цветное. |
When the other Alec came through here, the machinery was heavily damaged. |
Когда другой Алек Садлер прибыл сюда, устройство было сильно повреждено. |
Well, coffee and other Colombian imports. |
Ну, кофе и другой колумбийский импорт. |
Remember, the door on the other side, and you will be free. |
Запомни, что дверь на другой стороне, и будешь свободна. |
Grab the other side and pull. |
Хватайся с другой стороны и тяни. |
Actually, I was after the other girl. |
Вообще-то я охотился за другой девченкой. |
You'd find some other way. |
Ты бы нашла какой-нибудь другой способ. |
I also know it's more rewarding than any other job on the planet. |
Я также знаю, что наша работа полезнее любой другой работы на планете. |
The one on the other side is a dracaena. |
А там, с другой стороны - драцена. |
And a bleached blonde in the other. |
И с крашеной блондинкой в другой. |
She's calling me right now, on the other line. |
Она звонит мне прямо сейчас по другой линии. |
But I'm realizing that there's this whole other person underneath that. |
Но я понял, что под ней скрывается другой человек. |
Patients shouldn't be asking doctors to transport them to other mind states where things are prettier. |
Пациенты не должны просить докторов транспортировать их в другой мысленный мир, где все гораздо красивее. |