The other storms these walls as we speak. |
Другой штурмует эти стены пока мы говорим. |
And when this other footage comes in... |
Когда придут снимки с другой камеры... |
That other guy is just my ancestor. |
Это другой парень просто мой предок. |
One will shoot, and the other will save. |
Один будет стрелять, другой спасать. |
And I don't want Annie, or any other child, to be next. |
И я не хочу, чтобы Энни или любой другой ребенок стали следующими. |
If you need me, I'm going to be in the other room. |
Если понадоблюсь, я буду в другой комнате. |
If there was any other way... |
Если бы был какой-нибудь другой способ... |
Vince, this other medic, he pulled himself over and he started giving me CPR. |
Винс, наш другой медик, он подтянулся и он начал делать искусственное дыхание. |
The Guards set standards against which every other regiment measure themselves. |
Гвардейцы устанавливают стандарты, на которые равняется любой другой полк. |
Or could be them running any one of their other operations. |
Или они могут заниматься любой другой операцией. |
Now your other mate's down at the Duke as we speak banging out his next big story. |
А другой твой приятель внизу в "Дюке", пока мы говорим, строчит следующую большую статью. |
One is ill, the other one doesn't dance. |
Один болеет, другой не танцует. |
One is eliminated, the other one can go look for a regular job. |
Один выбывает, другой может идти искать себе так называемую нормальную работу. |
Every ten years a contingent from one sister city visits the other. |
Каждый десять лет жители из одного города-побратима посещают другой. |
We can teach him other kinds of lessons. |
Мы можем преподать ему урок в другой раз. |
There was a jewelry store robbery involving some rare coins, with a swastika on one side, lion's head on the other. |
Недавно был ограблен один ювелирный магазин, замешаны редкие монеты со свастикой на одной стороне и головой льва на другой. |
Clora wanted to be here for other reasons. |
Клора хотела приехать и по другой причине. |
Get a couple facing the other way. |
Сделай пару снимков с другой стороны, Кайл. |
Just across the bridge on the other side of the river. |
Как только пересёк мост на другой стороне реки. |
Since I dreamt that my sister was screwing my other sister's husband. |
После того, как мне приснился сон, словно одна моя сестра спит с мужем другой. |
If this is your bed, I can sleep in the other one. |
Если это твоя кровать, я могу спать на другой. |
With our money, I can fashion a bribe like no other. |
С нашими деньгами, я могу дать взятку, как никто другой. |
I mean, it's him or the other guy. |
Я имею в виду, это он или другой парень. |
Allosaurus by the other hand is a fast and powerful ambush hunter. |
Аллозавр, с другой стороны - быстрый и сильный хищник, использующий засады. |
You get one side, I get the other. |
Я буду с одной стороны, а ты с другой. |