Tell me why it would be better the other way. |
Ответь мне, почему другой путь будет лучше. |
The Peacekeeper female and that... other one are with him. |
С ним Миротворка и этот, другой. |
You owe me the other tunnel to that cave. |
С тебя другой проход в пещеры. |
50 times more than any other user. |
В 50 раз больше, чем кто-либо другой. |
The other piece I fried and ate. |
Другой кусок я пожарил и съел. |
So you know, the other guy putting the ball in the hoop is-is bad. |
Когда другой парень запихивает свой мяч тебе в кольцо - это плохо. |
I'll tell you about it some other time. |
Я расскажу тебе в другой раз. |
Jamie, I'm afraid that there's nothing on the other side. |
Джейми, боюсь, что ничего с другой стороны нет. |
But in this other way she wasn't. |
Но с другой стороны - она не скрывалась. |
I didn't say any other bawdy things. |
Я не сказал никакой другой непристойности. |
Yes, we just saw the other one. |
Да, только что увидели другой. |
I guess it's the same on the other side. |
Я полагаю, с другой стороны тоже самое. |
All right, I've got will and Kate on the other line. |
Хорошо, у меня Кейт и Уилл на другой линии. |
I want to show you something on the other side of the bookcase. |
Я хочу показать тебе кое-что на другой стороне книжного шкафа. |
She's probably on the other side, screaming about getting involved with vampire business. |
Она, наверно, на другой стороне кричит из-за того, что ввязалась во все эти вампирские дела. |
But you came out the other side. |
Но ты вернулся с другой стороны. |
It turns out she is the other side. |
Так и оказалось, что она на другой стороне. |
In that other life, you have two PhDs and a ticket to space. |
В этой другой жизни, ты защитила две докторских и купила билет в космос. |
There was a company of Engineers on the other side of the forest, maybe the Colonel wanted them to attack the enemy. |
С другой стороны леса находилась рота сапёров, возможно, полковник хотел, чтобы они атаковали врага. |
Then his other hand went up under inside my skirt. |
Но тут другой рукой он залез мне под юбку. |
They both thought the other one did it. |
Они оба думали, что это сделал другой. |
One of my suitcases is large, and the other one is medium. |
Один из моих чемоданов большой, а другой среднего размера. |
The image is saved with all visible placemarks, borders, or other Layer information visible in the 3D viewer. |
Изображение сохраняется со всеми видимыми метками, границами и другой информацией слоя, отображающейся в средстве трехмерного просмотра. |
Repeat this process for the other side of the Routing Group Connector. |
Повторите процесс для другой стороны коннектора. |
We know that promoting canicross is very active on the other side France (Quebec). |
Мы знаем, что содействие canicross весьма активно, с другой стороны Франции (Квебек). |