Английский - русский
Перевод слова Other
Вариант перевода Другой

Примеры в контексте "Other - Другой"

Примеры: Other - Другой
Sometimes you get to know someone from a whole other angle. Знаешь, иногда нужно узнать людей с абсолютно другой стороны.
She must have lost the other at the quarry. Должно быть, другой она потеряла в карьере.
Maybe he was trying to take a shortcut upstream to the other end of the Mediterranean. Возможно, он пытался срезать путь вверх по течению на другой конец "Средиземноморья".
[Call-waiting beep] - That's your other line. У тебя звонок на другой линии.
He brought the script to a whole other level. Он вывел сценарий совсем на другой уровень.
Your brother gives with one hand and takes away with the other. Твой брат берёт с одной стороны, и отнимает у другой.
This other side to her I knew nothing about. Я ничего не знал об этой её другой стороне.
Normal procedure when one parent is a suspect and the other has been killed. Нормальная процедура, когда один из родителей убит, а другой подозреваемый.
And yet you were still shown up by that other kid. И все-таки тебя разоблачил тот, другой пацан.
Well, Mr. Sanford receives a modest fee for his services, like any other attorney. Мистер Стенфорд получает скромное вознаграждение за свои услуги, ... как и любой другой адвокат.
The shoe could be on the other foot. Туфля могла бы оказаться на другой ноге.
I can be like every other boss in this situation. Я могу вести себя как любой другой босс в такой ситуации.
I want to make sure that you're clear on this other situation. Я хочу удостовериться, что мы разобрались с другой проблемой.
The other way is, you bury it so deep you never think about it. Другой способ - похоронить это так глубоко в себе, что никогда и не подумаешь.
Because the other one's going so much faster. Потому что другой едет гораздо быстрее.
Of course, there's the other problem. Конечно, есть и другой вопрос.
Three tapes were stolen from the answering machine, one after the other. Три кассеты были украдены из автоответчика, одна за другой.
The other was beaten to death last night. Другой был избит досмерти вчера вечером.
Take one half and we'll live in the other. На одной половине живи ты, на другой - будем жить мы.
It was some other... like, part of me that allowed this to happen. Это был кто-то другой... часть меня, позволившая этому случиться.
Dispersing the crows on one hand and enclosing him on the other. Разгоняя толпу с одной стороны и закрывая его с другой.
The other's been off the grid for over a year. Другой не проявлял себя более года.
My other sister, Ellen, just turned 15. Другой моей сестре Элен только что исполнилось 15 лет.
Mike, if there was any other way... Майк, если бы был другой способ...
And railroaded from other prominent positions. И направили на другой высокий пост.