Примеры в контексте "Objective - Цель"

Примеры: Objective - Цель
Democracy is a legitimate objective, but it is a long-term one. Демократия - законная цель, но она долгосрочная.
As a result, it failed to accomplish its primary objective of preventing another world war. В результате она не смогла выполнить свою главную цель: предотвратить новую мировую войну.
That is why the EU should strive to create a fiscal framework that has the sole objective of ensuring that its members' debts are sustainable. Именно поэтому ЕС должен стремиться к созданию бюджетной основы, которая имеет единственную цель: обеспечить устойчивость долгов своих членов.
For German voters, this objective matters much more than the details of Greek structural reforms. Для немецких избирателей эта цель намного важнее, чем подробности греческих структурных реформ.
For Greek voters, this objective matters much more than detailed calculations about the net present value of national debt in 30 years. Для греческих избирателей эта цель намного важнее, чем детальные расчеты чистой стоимости государственного долга через 30 лет.
Yet that is the objective that Netanyahu set for AIPAC. Тем не менее, именно такую цель Нетаньяху поставил перед AIPAC.
Because investment and job creation ensure economic prosperity, the objective of government policy should be to make producers happy. Поскольку инвестиции и создание новых рабочих мест обеспечивают экономическое процветание, цель правительственной политики должна заключаться в том, чтобы были довольны производители.
The Fed's overriding objective is to lift inflation and ensure that it remains above 2%. Наиважнейшая цель ФРС состоит в том, чтобы поднять инфляцию и гарантировать, что она остается выше 2 % годовых.
The objective is not to revive the Soviet Union. Цель заключается не в возрождении Советского Союза.
This has undermined Putin's own stated objective of establishing a Russia-led Eurasian Union to compete with the European Union. Это подорвало собственную цель заявленную Путиным о создании Евразийского союза под руководством России, чтобы конкурировать с Европейским Союзом.
Russian Foreign Minister Sergei Lavrov took advantage of Western leaders' failure to formulate a clear central objective. Министр иностранных дел России Сергей Лавров воспользовался неспособностью западных лидеров выработать четкую основную цель.
Today's economics textbooks assume that a primary objective of central banks is to stabilize consumer prices, rather than the value of money. В сегодняшних учебниках экономики подразумевается, что основная цель центральных банков - стабилизация потребительских цен, а не ценности денег.
Insisting on this is therefore a primary objective of the politics of freedom. Следовательно, настаивать на этом - основная цель политики, ориентированной на свободу.
The objective in currency markets is, indeed, often to guess what others will be thinking. Цель операций на валютных рынках, действительно, часто заключается в том, чтобы предугадать, о чем и как будут думать другие.
But his real objective is to forestall any Kurdish bid for autonomy in northern Syria. Но его реальная цель состоит в том, чтобы предотвратить любое курдское предложение об автономии на севере Сирии.
This sort of verbal trickery to hide a strategic objective has been seen before. Такой словесный обман, чтобы скрыть стратегическую цель, был заметен и прежде.
They have an objective to lowering the cost of connectivity. Снизить цену за подключение - их цель.
We are setting up a 10-year digitization program which has the objective of transforming this immense archive into a giant information system. Мы начинаем 10-летнюю программу по оцифровыванию, цель которой - трансформация этого необъятного архива в гигантскую информационную систему.
The secondary objective is to support sustainable economic growth. Её цель - поддержка стабильного развития экономики.
Even a direct hit from a quantum torpedo wouldn't necessarily destroy our objective. Даже прямое попадание квантовой торпеды гарантировано не разрушит нашу цель.
On the runway, you have one objective. На подиуме, у тебя будет одна цель.
The objective of the liberals is to make America mediocre. Цель либералов - сделать Америку посредственной.
Can't really say its our primary objective. Это, ну... не совсем главная цель.
The Governor of Santa Catarina said that the meeting's objective could be summed up by a single word: "intelligence". Губернатор Санта-Катарины заявил, что цель совещания можно вкратце сформулировать с помощью одного слова: «интеллект».
The Government should review its many maternal health programmes to determine why they were not achieving their objective. Правительство должно пересмотреть многие программы охраны здоровья матерей, с тем чтобы определить, почему при их осуществлении эта цель не достигается.