He published a number of academic studies during this period. |
Опубликовал в этот период большое количество научных трудов. |
Total number of cups: 6. |
Количество вагонов в составе: 6. |
He is a prolific writer and has written a number of articles, books and journal articles. |
Он талантливый писатель и написал большое количество статей, книг и журнальных заметок. |
The true number of plant species occurring in Georgia is likely to be substantially higher. |
Поэтому реальное количество видов растений, которым угрожает опасность, может быть значительно больше. |
The number of metered connections was increased by 76%. |
Количество цифровых АТС достигло 76 %. |
The number of actions a combatant may perform each round is limited. |
Количество раз, которое каждый участник может взять слово, ограничено. |
The total number of recordings was 315 numbers. |
Общее количество награждённых составило 315 человек. |
The number of elements in an army is based on a points system. |
Количество элементов в группе служит основанием для системы счисления. |
The number of learners and teachers increased considerably in the following years. |
В целом, в этот период значительно увеличилось количество учащихся и учителей. |
The highest number of eagles is usually seen in January. |
Наибольшее количество циклонов, как правило, регистрируется в феврале. |
Ardour supports an arbitrary number of tracks and buses through an "anything to anywhere" routing system. |
Ardour поддерживает произвольное количество звуковых дорожек и шин и систему маршрутизации чего угодно куда угодно. |
The valley contains a number of small lakes which are suitable for fishing. |
Рядом располагалось большое количество небольших озёр, пригодных для рыбной ловли. |
Out of the gold, a number of coins were minted. |
Помимо банкнот, было отчеканено небольшое количество монет. |
By the Meet-In-The-Middle approach the total number of coefficients is usually smaller than using the normal method. |
Подход Meet-In-The-Middle обычно имеет меньшее количество коэффициентов чем обычный метод. |
The number of sharks per group differs from year to year. |
Количество акул в группе изменяется из года в год. |
The brewery also produces a number of other beers, mostly for the local market. |
Пивоварня также производит некоторое количество пива, предназначенного для местного рынка. |
Svolvær is the municipal centre, and has an impressive number of artists' studios and galleries. |
Свольвер является центром коммуны, в нем расположено впечатляющее количество художественных студий и галерей. |
The film pulled in a record number of viewers. |
Этот эпизод посмотрело рекордное количество зрителей. |
In 1977, the number of electoral districts was augmented to nine. |
В 2002 году количество избирательных округов увеличено до 107. |
The number of people gathered from 500 to 1,000 people. |
Количество собравшихся от 500 до 1000 человек. |
There are a number of other approaches to quantum gravity. |
Существуют бесчисленное количество подходов к квантовой гравитации. |
Upon reopening, the site's number of visitors more than doubled, the increased popularity attributed to greater exposure through the media coverage. |
После того, как он снова стал доступен в сети Интернет, количество посетителей увеличилось более чем в два раза: такой рост популярности связан, в первую очередь, с широким освещением событий средствами массовой информации. |
Numbers in brackets indicate number of games started. |
В скобах указано количество игр в стартовом составе. |
The number of syllables in goshma can reach eleven. |
Количество слогов в «гошма» достигает одиннадцати. |
Wides (Wd): The number of wides bowled. |
Уайд-болы (Wd): количество поданных уайд-болов. |