| Two more lists brought the number of galaxies up to 302 in 1969. | В дальнейших списках количество галактик возросло до 302 к 1969 году. |
| For the same date the number of constructions, realized by foreign companies was 530 units with construction budget 11,7 billion US dollars. | На эту же дату количество строек, осуществляемых иностранными компаниями, составляло 530 единиц со сметной стоимостью 11,7 миллиарда долларов США. |
| The piece resulted in a number of formal complaints, which were upheld by the New Zealand Press Council. | Эта заметка вызвала большое количество официальных жалоб, которые были поддержаны новозеландским советом по печати. |
| The grill method would sometimes fail after the Germans increased the number of plugboard connections to ten on 1 January 1939. | Метод гриля иногда неудачно работал после того, как немцы увеличили количество подключений коммутационных панелей до десяти 1 января 1939 года. |
| This means that each elected representative represents a similar number of registered electors. | Это означает, что каждый избранный представляет одинаковое количество зарегистрированных избирателей. |
| Once an index has been created, the number of primary shards cannot be changed. | После создания индекса количество первичных сегментов нельзя изменить. |
| The total number of seats in the train - 579. | Общее количество мест в поезде - 579. |
| From 1922 to 1923, the number of educational institutions in the province of Kostroma has decreased by almost 25%. | С 1922 по 1923 г. количество учреждений народного образования в Костромской губернии сократилось почти на 25 %. |
| The Kayibanda administration established quotas to try to increase the number of Hutu in schools and the civil service. | Администрация Кайибанды установили квоты, чтобы попытаться увеличить количество хуту в школах и на государственной службе. |
| Unlike a limited partnership (LP), all shareholders have equal rights, but their number is limited to five. | В отличие от партнерств с ограниченной ответственностью (LLP) все участники обладают равными правами, но их количество ограничено пятью акционерами. |
| You may install and use an unlimited number of copies of the Software Product. | Вам разрешается устанавливать и использовать неограниченное количество экземпляров Программного Продукта. |
| The number of those who ate was four thousand men, besides women and children. | Количество тех, кто ел, было четыре тысячи человек, кроме женщин и детей. |
| The bet value and the number of occupied lines cannot be changed. | Величину ставки и количество занимаемых линий нельзя изменять. |
| The number of free games found in the bonus game and the total multiplier are displayed to the left from the reels. | Количество полученных в бонусной игре бесплатных игр и суммарный множитель отображаются слева от барабанов. |
| This reduced the total number of planned deliveries by the end of 2009 from about 120 to 90-100. | Это сократило количество плановых поставок к концу 2009 со 120 до 100-90. |
| The number of push-pull consists was extended to 9 long and 5 short ones. | Количество двухсторонних составов увеличили до 9 длинных и 5 коротких. |
| Duration of the excursion is 90 minutes, the maximum number of participants - 30 people. | Длительность обзорной экскурсии - 90 минут. Максимальное количество экскурсантов в группе - 30 человек. |
| 2007 - The largest number of forum participants is registered - 252 persons were simultaneously visiting the newspaper's forum. | 2007 г. - зафиксировано наибольшее количество участников форума газеты, одновременно - 252 лица. |
| The number of the union republics of the USSR varied from 4 to 16. | Количество союзных республик СССР изменялось от 4 до 16. |
| Britain expected that this system would reduce the number of seats won by the PPP and prevent it from obtaining a majority. | Великобритания ожидала, что эта система позволит сократить количество мест для НППГ и не допустить получения ею большинства. |
| The overall number of licensed places for in-patients is that one of 561. | Общее количество лицензированных мест для стационарных больных - 561. |
| The number of our clients is continually growing, with over 300 at this time. | Количество наших клиентов постоянно увеличивается, и сейчас их насчитывается более 300. |
| The total number of mentors and experts at SUMIT exceeds 50. | Общее количество менторов и экспертов SUMIT превышает 50. |
| The number of Belarusians who emigrated during this period accounts for about 30,000. | Количество эмигрировавших белорусов в этот период насчитывает около 30000. |
| The largest number of them live in Poland. | Наибольшее количество их живёт в Польше. |