You must blow up a minimum number of bubbles on each track to advance to the next track. |
Вы должны взорвать минимальное количество пузырьков на каждый трек, чтобы перейти к следующему треку. |
Every day new visitors come to our site and their number constantly grows. |
Каждый день новые посетители приходят к нам, и их количество постоянно растет. |
User can change number of macro buttons now. |
Теперь можно выбирать количество отображаемых кнопок для макросов. |
The current number of the holes should be doubled in the future. |
Нынешнее количество лунок в будущем должно в два раза увеличиться. |
Currently, alto is used as a way to increase the number of keywords for search engines. |
В настоящее время альт используют как способ увеличить количество ключевых слов для поисковых систем. |
Ability to define the number of new links as a separate option. |
Возможность задавать количество новых статей отдельно. |
Daily new - maximum number of galleries added daily in full auto mode. |
Daily new - максимальное количество тумб добавляемых в ротацию в автоматическом режиме ежедневно. |
If you can buy a certain number programmed in it. |
Если вы можете купить определенное количество запрограммированных в нем. |
You can save an unlimited number of settings profiles. |
Вы можете сохранить неограниченное количество профилей настроек. |
The number of works - no more than 5 (five). |
Количество работ - не более 5 (пяти). |
For added security, we protect your online banking access by tracking the number of log on attempts. |
Для дополнительной безопасности мы защищаем Ваш доступ к Системе интернет-банкинга HSBC, отслеживая количество попыток входа в систему. |
About this time show a huge number of saga and legend, the kings are called words, deeds and fighting running. |
Примерно в это время показывают огромное количество саги и легенды, цари называли слов, поступков и борьбы с работы. |
Exists big number of networks, that use peer-to-peer for data transfer. |
Существует большое количество сетей, работающих в формате peer-to-peer. |
There are an endless number of advanced features. |
Вам доступно огромное количество расширенных опций. |
The number wins if it is thrown to 7, with the lose 7 sooner. |
Количество побед, если она брошена на 7 с 7 потерять раньше. |
Besides, with the company growth the number of clients and suppliers increases, too. |
Кроме того, с ростом компании увеличивается количество клиентов и поставщиков. |
The files column shows the number of failed file checks the client has. |
Графа (столбец) с файлами показывает количество неисправных файлов у данного клиента. |
The total number of visitors and types of occupation will be analyzed and become available in due course. |
Общее количество посетителей и их род занятий будут проанализированы и опубликованы. |
The company has also succeeded in halving the number of FC system components compared to the first system developed in 2002. |
Компания также смогла наполовину уменьшить количество компонентов FC системы по сравнению с системой, разработанной в 2002 году. |
Finally, the explanation that meets the greatest number of facts will be the best ever. |
Наконец, объяснением, что встречается наибольшее количество фактов будет лучше никогда. |
The only limitation of his version is that the number of users should not exceed 10. |
Данная версия имеет единственное ограничение - количество пользователей не должно превышать 10 человек. |
To pass for passing the test program said the number of right and wrong answers, as well as the percentage ratio. |
Просле прохождения теста программа говорит количество правильных и неправильных ответов, а также процентное соотношение. |
The number of sending messages is restricted. |
Существует ограничение на количество отправляемых сообщений. |
Vladivostok Air increases number of international flights from Khabarovsk. |
«Владивосток Авиа» увеличивает количество международных рейсов из Хабаровска. |
Edit the number of pieces and confirm by clicking on update pieces. |
Выберите себе количество товара и подтвердите нажатием кнопки Обновить ед. |