Английский - русский
Перевод слова Number
Вариант перевода Количество

Примеры в контексте "Number - Количество"

Примеры: Number - Количество
The number of Rwandans still in exile has fallen from over 3 million to less than 100,000. Количество руандийцев, все еще находящихся в изгнании, сократилось с более чем З млн.
This resulted in a significantly higher number of women Executive Committee members than the national average. В результате этого количество женщин-членов комитетов значительно превысило соответствующий средний показатель по стране.
The number of existing installations shall be mentioned in the inspection certificate. В акте проверки должно быть указано количество имеющихся установок.
The travel ban has been the source of the greatest number of complaints received by the Panel. С запретом на поездки было связано наибольшее количество жалоб, полученных Группой.
The total number of eligible voters will be determined through voter registration. Общее количество полноправных избирателей будет определено посредством регистрации избирателей.
The number of licensees is relatively small and the granting of licences is very carefully controlled and monitored. Количество лиц, имеющих лицензии, сравнительно невелико, а выдача лицензий тщательно контролируется.
The number of troops, military observers and civilian police personnel has risen to about 40,000 from approximately 15,000 a year ago. Количество военнослужащих, военных наблюдателей и гражданских полицейских возросло до приблизительно 40000 человек по сравнению с 15000 всего год назад.
But the number of laws may bear little relation to the extent of regulation. Однако само по себе количество законов, возможно, не дает представления о масштабах регулирования.
To facilitate comparisons, the number of persons employed is shown for each country as a percentage of the total population. Для облегчения сопоставлений количество занятых по каждой стране указывается в процентах от общей численности населения.
Total number of 128 items in 2002 and 2003 Общее количество - 128 изделий в 2002 и 2003 годах.
The number of overall attacks has decreased by 86 per cent. Общее количество нападений сократилось на 86 процентов.
The number of fountains and boreholes by province. Количество колодцев и скважин в провинциях.
Quite a number of requests are also addressed to institutions with environmental functions. Весьма значительное количество просьб также направляется в ведомства, выполняющие экологические функции.
CPt = number of years reported since the beginning of the commitment period. CPt = количество лет, за которые была представлена информация с начала периода действия обязательств.
We freed the territory from illegal armed groups and seized a considerable number of arms and ammunition. Мы освободили территорию от незаконных вооруженных формирований и захватили значительное количество оружия и боеприпасов.
The number of registered cases in the Marshall Islands may be low in comparison to many other areas of the world. Количество зарегистрированных случаев на Маршалловых Островах, возможно, является низким по сравнению со многими другими частями мира.
The actual number will be determined by the plenary. Фактическое количество будет определено пленарным совещанием.
As a result, the number of potential ODS users will increase drastically. В результате общее количество потенциальных пользователей СОД резко возрастет.
We hope that the number of ratifications required for the Protocol to enter into force can soon be reached. Мы надеемся, что вскоре удастся получить то количество ратификаций, которое необходимо для вступления Протокола в силу.
In the State Duma, female deputies make up 10 per cent of the total number of parliamentarians. В Государственной Думе количество женщин-депутатов составляет 10 процентов от общего числа парламентариев.
Table 10 showed that the number of staff in peacekeeping missions had been reduced from 12,681 to 9,995. В таблице 10 показано, что количество сотрудников в миссиях по поддержанию мира сократилось с 12681 до 9995 человек.
My delegation is pleased to note that the number of States submitting reports to the Register has been steadily increasing. Моя делегация с удовлетворением отмечает, что количество государств, предоставляющих отчеты в Регистр, постоянно увеличивается.
The number of joints shall be limited to a minimum. 17.7.5 Количество соединений должно быть минимальным.
From January to April, 853 people were involuntarily repatriated to Kosovo, with the largest number of deportees coming from Germany. В период с января по апрель в Косово добровольно вернулось 853 человека, причем наибольшее количество людей прибыло из Германии.
During 2002, 82 claims were received, bringing the total number of claims available for processing to 160. За 2002 год было получено 82 требования, в результате чего общее количество требований, представленных на обработку, составляет 160.