Английский - русский
Перевод слова Number
Вариант перевода Количество

Примеры в контексте "Number - Количество"

Примеры: Number - Количество
If you decrease the range or increase the number of elements in the set, the distinction between each element diminishes. Если уменьшить диапазон или увеличить количество элементов в наборе, то различия между элементами уменьшатся.
Field data whose numbers exceed a certain number of digits might display in scientific notation. Данные поля, значения которых превышают определенное количество цифр, могут отображаться в экспоненциальном представлении.
On Monday of last week opened my inbox and had a surprising number of messages requesting some space on my blog. В понедельник на прошлой неделе открыла "Входящие" и было удивительное количество сообщений, запрашивающего место на моем блоге.
The rook moves any number of squares horizontally or vertically, but it cannot jump over other pieces. Ладья может перемещаться на любое количество клеток по горизонтали и вертикали, но не может перепрыгивать через другие фигуры.
Include the number of copies and fill up this form (the price includes the postage). Укажите количество экземпляров и заполните форму подписчика (в цену входят затраты на почту).
WAGO offers a number of individual variants of ballast devices and capacitor terminals. ВАГО предлагает большое количество индивидуальных модификации пускорегулирующих аппаратов и конденсаторных клемм.
Allows you to construct an unlimited number of budgets and budget set-ups, with the application of warnings about or blocking of any budgetary irregularity. Позволяет вам строить неограниченное количество бюджетов и установок бюджетов с применением предупреждений или блокированием любой бюджетной неисправности.
Besides, number of Internet users has been growing up. Растет количество абонентов, пользующихся услугами сети Интернет.
A great number of kind and talented people took part in formation of our restaurant. В создании ресторана принимали участие огромное количество добрых и талантливых людей.
This parameter sets the number of strokes drawn on each side of the image. С помощью этого параметра задается, какое количество штрихов рисуется с каждой стороны изображения.
It helps to keep the parameters short and the number of them few. Лучше сократить длину и количество параметров.
With the same number of licenses, the customer pays a lower price in Example 2. За то же самое количество лицензий клиент платит более низкую цену в Примере 2.
This means that you can only use a limited number of codes per week. Это означает, что ты можешь использовать лишь ограниченное количество кодов SMS в неделю.
This parameter sets the number of squares that the outer frame will include at the defined width. Этот параметр задает количество квадратиков, которое будет нарисовано в заданной ширине внешней рамки.
This parameter sets the maximum number of squares in the defined width of the inner frame. Этот параметр задает максимальное количество квадратиков в заданной ширине внутренней рамки.
Tribal Flames deals X damage to target creature or player, where X is the number of basic land types among lands you control. Племенное Пламя наносит Х повреждений целевому существу или игроку, где Х - количество типов базовых земель под вашим контролем.
The true number is believed to be much higher. Считается, что истинное количество смертных приговоров гораздо выше.
After completion of processing the number of lines written to output is displayed. После завершения обработки печатается количество строк, записанных в выходной файл.
Debian supports limited number of block devices by default. По умолчанию Debian поддерживает ограниченное количество блоковых устройств.
The Vikings founded a number of cities and colonies, including Dublin and Normandy. Викинги основали большое количество городов и колоний, включая Дублин и Нормандию.
A deck can have any number of cards named Relentless Rats. В колоде может быть любое количество карт с именем Беспощадные Крысы.
From the hostel you have access to a great number of restaurants and shopping malls. Рядом с хостелом есть огромное количество ресторанов и торговых центров.
Others might be available through Portage as well - our number of available packages increases on a daily basis. Возможно, в Portage имеются и другие службы журналирования: количество доступных пакетов растет день ото дня.
You can set the element's color, opacity, number of spikes, and their length and width. У элемента можно регулировать цвет, прозрачность, количество лучей-шипов, их длину и ширину.
The number of prisoners of conscience rose sharply to 117. Резко возросло количество узников совести, число которых составило 117 человек.