Английский - русский
Перевод слова Number
Вариант перевода Количество

Примеры в контексте "Number - Количество"

Примеры: Number - Количество
The legislature, with the thirteenth constitutional amendment, increased the number of women in the Parliament. Что касается законодательной власти, то в результате внесения тринадцатой поправки в Конституцию было увеличено количество женщин в парламенте.
A considerable number of NGOs have been set up in the country to perform different tasks. Следует отметить, что в стране было создано довольно большое количество неправительственных организаций, ставящих перед собой различные задачи.
It is also clear that the number of international judges and prosecutors is inadequate. Также ясно, что количество международных судей и прокуроров является недостаточным.
The average age of the Thai population, as well as the number and proportion of elderly persons, have been rising continuously. Средний возраст граждан Таиланда, а также количество и процент пожилых людей неуклонно возрастает.
The number of fatal accidents fell considerably in agriculture and rose slightly in industry and services. Количество несчастных случаев со смертельным исходом значительно снизилось в сельском хозяйстве и незначительно увеличилось в промышленности и секторе услуг.
The number of trade unions that may be established within a profession (or group of professions) shall be unlimited. Количество профессиональных союзов, создаваемых в рамках одной профессии (групп профессий), не ограничивается.
Summary table V provides comparative information between the current and the proposed biennium on the total number of posts per organizational unit. В сводной таблице V содержится информация, позволяющая сопоставить общее количество должностей в организационных подразделениях в нынешний и предлагаемый двухгодичный периоды.
The number of General Service posts has gone through continuous reduction in the last four biennia. В течение последних четырех двухгодичных периодов количество должностей категории общего обслуживания постоянно сокращалось.
The number of requests for documents, visitors to the Tribunal and visits to its web site all increased over previous years. Количество заявок на документы, посетителей Трибунала и посещений его веб-сайта выросло за прошедшие годы.
The number of families living in unapproved accommodation in November 2002 was 939, down from 1,207 in 1999. Количество семей, проживающих в несанкционированных жилых помещениях, в ноябре 2002 года составило 939 по сравнению с 1207 в 1999 году.
What is the estimated number of mines currently non-detectable? Каково оцениваемое количество мин, которые в настоящее время не поддаются обнаружению?
My delegation wonders at what point UNPOB will be ready to certify that a sufficient number of weapons have been containerized. Моя делегация хотела бы знать, на каком этапе ЮНПОБ будет готово подтвердить, что значительное количество оружия складировано.
There are no plans to build any new schools: the existing number is sufficient for the population of school age. В настоящее время не планируется строительство новых школьных зданий, поскольку их количество соответствует количеству детей школьного возраста.
As a result, the number of manual workers' trade unions stands now at seven instead of eight. В результате количество профсоюзов, объединяющих работников ручного труда, составляет семь вместо восьми.
The number of very large urban agglomerations is increasing. Увеличивается количество очень крупных городских агломераций.
The number of monitoring sites has increased steadily to 69 in 2001. Количество станций мониторинга постоянно увеличивается и в 2001 году достигло 69.
The estimated number of "poor" persons varies depending on the method of measurement used. Количество "неимущих", согласно оценкам, варьируется в зависимости от используемого метода измерения.
The number of occupied dwellings has increased by 12% since 1990. С 1990 года количество заселенных жилищ увеличилось на 12%.
If there should be any squatters, the number would be very small. Если и имеются какие-либо скваттеры, то их количество крайне незначительно.
The number of institutional agreements doubled in the 1990s. В 90-е годы количество таких межучрежденческих соглашений удвоилось.
The number of Adoption Reunion Registry active reunions totalled 247. количество активных воссоединений с помощью реестра воссоединения после усыновления составило в общей сложности 247.
The number of books for very young children has increased in recent years. В последние годы растет количество книг для самых маленьких.
The number of schoolchildren's day camps rose substantially. Значительно возросло количество лагерей для школьников с дневным пребыванием.
In areas of dense residence of ethnic minorities the number of schools where teaching is in the native language is increasing. В местах компактного проживания этнических меньшинств увеличивается количество школ с обучением на родном языке.
In 20022003, the Department will expand the number of home training places from 350 to 1,500. В 2002-2003 годах Департамент увеличит количество мест в системе профессиональной подготовки на дому с 350 до 1500.