Английский - русский
Перевод слова Number
Вариант перевода Количество

Примеры в контексте "Number - Количество"

Примеры: Number - Количество
We have considerably increased the number of our equipment lately and this has brought growth in production capacity. За последний год мы ощутимо увеличили количество технологического оборудования, что дало значительный прирост объемов производства.
Maximal number of requests shown in Depth of Market. Максимальное количество показываемых заявок в стакане.
Over 70 persons - number of the Community Active functionaries body in Kiev. Более 70 человек - количество Актива Громады в Киеве.
As of end 2009, the total number of the PinchukArtCentre since its opening reached about 900000 people. По состоянию на конец 2009 года, количество посетителей PinchukArtCentre достигло около 900000 человек.
The number of road vehicles in Britain increased fivefold between 1950 and 1979, with similar trends in other Western nations. За период между 1950 и 1979 количество автомобилей в Великобритании увеличилось в пять раз, аналогичные тенденции были в других западных странах.
In this configuration, the number of motors was reduced from 14 to ten. В этой конфигурации количество двигателей было снижено с 14 до 10.
According to mentioned fares number of seats is limited. Количество мест по данным тарифам ограничено.
After 12,000 tries, the number of successfully parked circles should follow a certain normal distribution. После 12000 попыток, количество успешно «припаркованных» окружностей должно быть нормально распределено.
In the English speaking world there are a number of tests which measure language abilities. Сегодня существует большое количество экзаменов и тестов для контроля навыков владения английским языком.
In addition, Seattle has a relatively high number of people living alone. Кроме того, в Сиэтле проживает относительно большое количество одиноких людей.
Quality - the number of defects in the product. Качество - количество ошибок в продукте.
Expanding the geography of the developed markets we continually increase the number of business vectors and the range of produced equipment. Расширяя географию освоенных рынков, мы постоянно увеличиваем количество векторов бизнеса, спектр производимого оборудования.
During the Goryeo dynasty, a limited number of Korean swords were exported for trade missions in Asia. В период династии Корё некоторое количество корейских мечей были экспортированы торговыми миссиями в Азии.
This time the number of submitted research works tripled. На этот раз количество поступивших исследовательских работ выросло втрое.
In the high season the number of cars and motor homes in line for the ferry can be significant. В сезон высокой воды количество машин и домов на колёсах в очереди на паром может быть значительным.
AlphaZero compensates for the lower number of evaluations by using its deep neural network to focus much more selectively on the most promising variation. AlphaZero компенсирует низкое количество оценок использованием своих глубоких нейронных сетей, сосредотачиваясь гораздо более избирательно на наиболее перспективных вариантах.
The maximum number of bonus units for one non-cash transaction is 50. Максимальное количество бонусов за одну безналичную операцию составляет 50 единиц.
The crisis is even more number of people with disabilities, that they were already living in poverty before. Кризис еще большее количество людей с ограниченными возможностями, что они уже жили в бедности раньше.
However, both seasons experience a similar number of rainy days. Несмотря на это, для обоих сезонов характерно одинаковое количество дождливых дней.
During the winter the number of animals in a herd increases. В течение зимы количество животных в стаде увеличивается.
However, the total number of passengers in each reservation cannot exceed nine persons. При этом в каждом бронировании количество пассажиров не должно превышать 9 человек.
Judicial Legal Council defines the number of judges and territorial jurisdiction of the Court. Судебно-правовой совет определяет количество судей и территориальную юрисдикцию Суда.
At the same time, all nodes save energy from calculations and the number of beacon periods may be controlled. В то же время, все узлы экономят энергию на расчетах, а количество сигналов маяка можно контролировать.
As of February 2010, a number of bonus levels were released exclusive to the PC version. В феврале 2010 года, количество бонусных уровней были выпущены эксклюзивно для ПК версии.
In Firefox, the number of simultaneous connections can be customized (per-server, per-proxy, total). В Firefox количество одновременных подключений можно настроить (на сервер, на прокси, всего).