Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода В настоящее время

Примеры в контексте "Now - В настоящее время"

Примеры: Now - В настоящее время
All parties concerned must now take action to follow up the Summit. В настоящее время всем заинтересованным сторонам необходимо приложить активные усилия для проведения последующей деятельности по итогам Встречи на высшем уровне.
A stronger international focus on demand reduction was now required. На международном уровне в настоящее время необходимо сосредоточить усилия на сокращении спроса.
Identifying efficiency gains is now a key component of management planning. Определение источников повышения эффективности затрат в настоящее время является одним из ключевых компонентов планирования в области управления.
Places previously designated as unsafe are now undergoing rapid rehabilitation and development. В районах, которые раньше считались опасными, в настоящее время происходит быстрое восстановление и развитие.
More important, the Manual was now a useful tool. Особенно важно то, что в настоящее время это руководство является полезным пособием.
This is now a major priority in Lebanon. В настоящее время это направление является одним из самым приоритетных Ливана.
The EMPRETEC projects in Ghana and Nigeria are now self-sustaining. Проекты ЭМПРЕТЕК в Гане и Нигерии перешли в настоящее время на самообеспечение.
The GSTP now comprises 40 participants, including six least developed countries. В настоящее время ГСТП насчитывает 40 участников, в том числе шесть наименее развитых стран.
Accordingly, UNICEF is now contemplating standard-form agreements for all private donations and corporate alliances. Кроме того, ЮНИСЕФ в настоящее время рассматривает возможность подготовки типовых соглашений, касающихся всех частных пожертвований и корпоративных альянсов.
The revised database now uses a UNICEF-standard software platform. Переработанная база данных в настоящее время использует единое для всего ЮНИСЕФ программное обеспечение.
Expenditure rates are now monitored through field visits. Контроль за показателями расходования средств в настоящее время осуществляется путем выездов на места.
The draft is now under review. В настоящее время проект этого справочника находится на рассмотрении.
The allodial law is now gender neutral. В настоящее время аллодиальный закон является нейтральным с гендерной точки зрения.
Safeguards are now applied following also INFCIRC 540. Гарантии в настоящее время обеспечиваются также в соответствии с INFCIRC 540.
Credit transfer and prior learning assessment and recognition are now more available to students at post-secondary institutions. Признание зачетных баллов и предварительная оценка и аттестация знаний в настоящее время находят все более широкое распространение в отношении учащихся учреждений послешкольного образования.
The real challenge now is implementation using that money. В настоящее время реальная задача заключается в должном использовании этих денег.
We are now actively considering signing the Optional Protocol. В настоящее время мы активно рассматриваем вопрос о подписании этого Факультативного протокола.
Cross-border mergers and acquisitions in banking and insurance are now transforming the industry. Трансграничные слияния и приобретения в банковском и страховом секторах приводят в настоящее время к их основательной трансформации.
This is now reflected in programme guidance materials developed for each of the main sectors. В настоящее время эта необходимость находит отражение в материалах по руководству осуществлением программ, разработанных для каждого из основных секторов.
Some developing economies are now large investors by global standards. В настоящее время некоторые развивающиеся страны являются крупными инвесторами по мировым стандартам.
Qualified investigators have since been recruited and are now in post. После ее вынесения были набраны квалифицированные следователи, которые в настоящее время выполняют возложенные на них обязанности.
Provincial-level data were also added and now cover the years 1995-2005. Были также добавлены данные провинциального уровня, которые в настоящее время охватывают период с 1995 по 2005 годы.
The country is now slowly moving towards acceptance of community- and family-based alternatives. В настоящее время страна постепенно продвигается в направлении принятия альтернативных вариантов, связанных с проживанием в общинах и семьях.
The difference is that almost six times as many people are now affected. Разница в том, что в настоящее время пострадавших людей насчитывается почти в шесть раз больше.
We are very pleased that the reconfiguration is now properly under way. Мы с глубоким удовлетворением отмечаем, что в настоящее время процесс изменения конфигурации осуществляется надлежащим образом.