Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода В настоящее время

Примеры в контексте "Now - В настоящее время"

Примеры: Now - В настоящее время
Indigenous card games existed in the 19th century but are now lost. Карточные игры существовали здесь с XIX века, но в настоящее время они не популярны.
The original restaurant is now out of use. В настоящее время оригинальная система полностью вышла из употребления.
They can now be found throughout Europe including Holland and The United Kingdom. В настоящее время их можно встретить в некоторых странах Западной Европы, в том числе в Германии и Великобритании.
The canal is now derelict and no longer used. В настоящее время канал не используется и заброшен.
It is now also used as a civilian helicopter landing site. В настоящее время он используется как вертолётная площадка.
Market Street is now part of CR 41. В настоящее время Памирский тракт входит в состав трассы М41.
Cassatt was born in Allegheny City, Pennsylvania, which is now part of Pittsburgh. Кэссетт родилась в городе Аллегейни, штат Пенсильвания, являющемся в настоящее время частью Питтсбурга.
There is now forest planted there. В настоящее время городище заросло лесом.
Daisy wheel technology is now found only in some electronic typewriters. На технологиях DWP в настоящее время основываются только некоторые электронные пишущие машинки.
The software is now widely available. В настоящее время компьютерные клавиатуры широко доступны.
All of these impacts have since either happened or are now well under way. Всё это или уже случилось, или происходит в настоящее время.
There are now two local authorities in this country who have declared themselves transitional local authorities, Leicestershire and Somerset. В настоящее время два местных органа власти в стране, графства Лестершир и Сомерсет, объявили себя местным органом Переходного периода.
And right now, our basketball team is the best in the league. В настоящее время наша баскетбольная команда является лучшей в лиге.
The building still stands in good condition but is now used as apartments. Здание сохранилось в приличном состоянии и в настоящее время используется как многоквартирный жилой дом.
Three of these are now in the National Maritime Museum at Greenwich. Три портрета в настоящее время хранятся в Национальном Морском Музее в Гринвиче.
It is now the largest film prize in Canada. В настоящее время она является крупнейшей кинопремией Шотландии.
Much of the land on the flat is now zoned industrial. Большая часть равнинной территории в настоящее время принадлежит индустриальной зоне.
It is now used as an Art Gallery. В настоящее время он используется в качестве картинной галереи.
The farm is now open to the public as a park. В настоящее время форт открыт для посетителей в качестве парка.
Both of these buildings now have landmark status. В настоящее время оба здания являются местными достопримечательностями.
The unused hours are now used for teleshopping. В настоящее время беспилотные дирижабли используются для высотного видеонаблюдения.
Everyone now lives in the same bungalow. Все в настоящее время проживают в Вологде.
The former cemetery is now a public park. В настоящее время территория бывшего кладбища является парком.
Extensive use is now made of these techniques. Широкое использование этих техник в настоящее время готовится.
The plant now repairs gondola cars and makes railroad wheels. В настоящее время завод ремонтирует полувагоны, изготавливает колёсные пары.