Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода В настоящее время

Примеры в контексте "Now - В настоящее время"

Примеры: Now - В настоящее время
NAPU would allow for wider, more consistent participation in the consideration of issues now ignored in all three countries. САПС позволил ы обеспечить более широкое, более последовательное участие при рассмотрении проблем, которые в настоящее время игнорируют во всех трех странах.
Higher exports will also generate the foreign exchange needed to resume external debt payments, now in default. Увеличение экспорта обеспечит приток иностранной валюты, необходимой для возобновления приостановленных в настоящее время выплат внешнего долга.
If the regime is to forge a survival strategy, it must now re-examine its foundations. Если режим хочет изобрести стратегию выживания, он должен в настоящее время пересмотреть свои основы.
Is that slogan more valid now? Стал ли этот лозунг более актуальным в настоящее время?
This political model is now seen as a serious rival to American-style liberal democracy, and perhaps it is. В настоящее время, эта политическая модель рассматривается в качестве серьезного конкурента американскому стилю либеральной демократии.
The contribution rate for the Central Provident Fund is now 34.5% for people with higher incomes. Размер вклада для Центрального Резервного Фонда в настоящее время составляет 34,5% для людей с более высокими доходами.
There are now more than 80,000 Indian students studying in the US, and many have stayed to establish successful companies. В настоящее время более 80000 индийских студентов учатся в США и многие из них остались там, чтобы создать успешные компании.
As a result, 30-50% of the planet's land surface is now exploited by humans. Как результат, в настоящее время людьми используется 30-50% поверхности суши.
These and other measures now under consideration promise to improve Puerto Rico's economic prospects. Эти и другие меры, рассматриваемые в настоящее время, обещают улучшить экономические перспективы Пуэрто-Рико.
Most important, despite the challenges it faces, the Chinese economy's singular importance is now widely recognized. Самое главное, несмотря на стоящие перед ней задачи, исключительная важность китайской экономики, в настоящее время широко признается.
The second complicating factor is that political power now lies in the hands of competing militias. Вторым осложняющим фактором является то, что политическая власть в настоящее время находится в руках конкурирующих боевиков.
One unforeseen consequence of the hefty budgets now devoted to science is that such vast funds have increased the pressure for practical outcomes. Одним непредвиденным последствием огромных бюджетов, в настоящее время выделенных на науку, является то, что такие громадные средства увеличили давление на получение практических результатов.
Malaysia is now at a crossroads. Малайзия в настоящее время находится на перепутье.
These countries now require painful, far-reaching reforms to attain economic prosperity, a goal that presupposes cultural change as well. Эти страны в настоящее время нуждаются в болезненных, далеко идущих реформах, необходимых для достижения экономического процветания, цели, которая также предполагает культурные перемены.
The US economy is now on a favorable path of expansion. Экономика США в настоящее время находится на благоприятном пути к экспансии.
What is new, and encouraging, is the heightened attention now being given to the problem. Новым и ободряющим, в настоящее время является повышенное внимание, которое уделяется данной проблеме.
There are now seven billion people on the planet, compared to just three billion a half-century ago. В настоящее время на планете проживает семь миллиардов человек, по сравнению с тремя миллиардами полвека назад.
Today, many people now long for that period, which they see as less driven by material values. В настоящее время многие люди испытывают потребность в том периоде, который по их мнению в меньшей степени руководствовался материальными ценностями.
These risks have now been reduced. Эти риски в настоящее время снижаются.
Chile's Supreme Court has now upheld that indictment. Верховный Суд Чили в настоящее время утвердил обвинительный акт.
No surprise, then, that the Democratic Party has now picked up the protectionist baton. Тогда не удивительно, что в настоящее время Демократическая Партия взяла в руки протекционистский жезл.
For now, Cuba is politically stable. В настоящее время Куба является политически стабильной.
This is precisely the dilemma that Santos now faces. Именно с такой дилеммой в настоящее время столкнулся Сантос.
But abundant psychological evidence has now shown that people do not satisfy Savage's axioms of rationality. Но многочисленные психологические доказательства в настоящее время показали, что люди не удовлетворяют аксиомы рациональности Саваджа.
Right now there is only one candidate for this role: the US. В настоящее время существует только один кандидат на эту роль - это США.