Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода В настоящее время

Примеры в контексте "Now - В настоящее время"

Примеры: Now - В настоящее время
Many violations of human rights now being perpetrated by non-State actors are not dissimilar to those which preceded NATO intervention in March. Многие нарушения прав человека, совершаемые в настоящее время негосударственными субъектами, не отличаются от тех, которые предшествовали вмешательству НАТО в марте.
Parliamentary elections in Croatia are now set for 22 December 1999. В настоящее время парламентские выборы в Хорватии намечены на 22 декабря 1999 года.
She's now a Special Court Lady. Она в настоящее время Специальная придворная.
Colossus will now assume this charge. Но в настоящее время все по другому!
And now, as I said before, we strive to produce artificial crystals. В настоящее время мы начали получать кристаллы искусственным путем.
However, it is now considered extinct in most of the area. Однако, в настоящее время он считается вымершим в большинстве районов.
He's been missing for two days now. Он отсутствовал в течение двух дней в настоящее время.
But now the country refused to continue to accept refugees Тем не менее, в настоящее время страна отказывается принимать беженцев.
And this might be specific for right now and in this country. Она исключительно для этой страны в настоящее время.
We need a connection, now. Нам нужна связь, в настоящее время.
The outer defensive line now runs 13 kilometres from Sevastopol. Внешняя линия обороны в настоящее время работает 13 километрах от Севастополя.
I couldn't possibly hear about the rest of the iceberg now. Я никак не хочу слушать про остальные айсберги в настоящее время.
Well, right now, there is a competing initiative being written. В настоящее время существует альтернативная законодательная инициатива.
I mean, we could've been married and on our second kid by now. Я имею в виду, мы могли бы уже быть женаты и даже наш второй ребенок в настоящее время.
As of now... the only one that can destroy her... is you. В настоящее время... кто может ее уничтожить... это ты.
Come on, two against one if we turn him in now. Ладно, двое против одного если мы превратим его в настоящее время.
There is some modeling of ecosystems going on now. В настоящее время проводят моделирование экосистем.
Yet now, you seem very upset that they're gone. Тем не менее, в настоящее время, ты, кажется, очень расстроен тем, что их больше нет.
We have to get back now. Мы должны вернуться в настоящее время.
But right now, My boss is out of town. Но в настоящее время моего начальника нет в городе.
They may well be at war by now. В настоящее время они вполне могут находиться в состоянии войны.
There are now 16 countries investigating the man. В настоящее время 16-ть стран наводят справки о человеке.
And there are now hundreds of labs using these approaches. В настоящее время сотни лабораторий пользуются этим подходом.
Right now, the iris sits in front of the plane where the event horizon is formed. В настоящее время диафрагма установлена перед поверхностью формирования горизонта событий.
And where is your father now? А где в настоящее время ваш отец?