| If the second of the above requirements is not met, then this is not true anymore. | Если второе из вышеприведённых требований не выполняется, это больше не будет верно. | 
| Well, if you're not sure, that's not good. | Ну, если ты не уверена, это плохо. | 
| Loving your child with all your heart is not a choice. It's not a decision. | Любить своего ребенка всем сердцем это не вопрос выбора или решения. | 
| Unlike the pre-university programs, these are not preparation for university, although this does not prevent a student from attending a university afterwards. | В отличие от довузовской программы, они не являются подготовкой к учёбе в университете, хотя это не мешает студентам поступать в университет потом. | 
| Yet, that was not always the case, and the countries most affected were not always consulted. | Однако это не всегда так, и консультации с наиболее затрагиваемыми странами проводятся не всегда. | 
| I do not know in which you worked, that left you to arrive 20 minutes late, but was not I the owner. | Не знаю, ковбой, кто тебе разрешил опоздать на 20 минут... но это точно был не я. | 
| It's not as easy when it's not handed to you. | Это не так легко, когда дело касается тебя. | 
| If you do not raise your hand, it will not be covered. | Если не поднимите руку, это не включат в страховку. | 
| But that's not right because it's not dark yet. | Но это не так, потому что еще не темно. | 
| He's not going to get there today by 4:00 p. m., not from L.A. | Это созвездие над Антарктидой. К четырем вечера он туда не доберется. | 
| You say you're not crazy, so I assume all this was not to merely cause annoyance to the Ministers. | Ты утверждаешь, что находишься в здравом уме, посему я допускаю, всё это было сделано не просто с целью досадить министрам. | 
| The only reason that I'm not coming in right now is because Bones told me not to. | Единственная причина что я не приеду прямо сейчас, это потому что Кости сказала мне не делать этого. | 
| That's not fair, and it's not what i do. | Это неправильно, и я таким не занимаюсь. | 
| She's 14, and that's not fair, because I did not want to bring her. | Ей четырнадцать, и это нечестно, потому что я не собирался брать её с собой. | 
| It's not easy - it's not supposed to be. | Это непросто, и не должно быть. | 
| I'm not saying its not selfish. it is. | Я и не говорю что это не эгоистично. | 
| That does not mean you do not know the code. | Это не значит, что вы не знаете кода. | 
| Well, it's not a baby yet and I'm not keeping it. | Ну, вообще-то это еще и не совсем ребенок. | 
| This is not a meeting And I'm not going through this again. | Это не собрание, и я не собираюсь снова в этом участвовать. | 
| She did not spend a significant period in hospital until almost a week after the incident, indicating that the treatment she required was not urgent. | Она провела в больнице немного времени, прежде чем почти через целую неделю после инцидента вновь обратилась туда, и это свидетельствует о том, что ей не требовалось срочное лечение. | 
| How this is to be done in contexts where basic services are not available is not so easy to fathom. | Не так просто ответить на вопрос, каким образом это можно сделать в условиях отсутствия основных услуг. | 
| Do not, not attempt to reply on your own frequencies to this broadcast. | Не пытайтесь отвечать на это сообщение на своих частотах. | 
| The thing that his report is not correct does not mean anything yet. | То, что он составил плохой отчет, это еще не показатель. | 
| You do not buy a gift and not give it. that's the oldest bad luck in the world. | Купить подарок и не подарить его- это самая старая плохая примета в мире. | 
| It's not, at least not according to our current understanding of physics, nor could we even see this structure with our technology. | Это и не возможно, по крайней мере согласно нашими постулатами в физике. мы и увидеть то ее не можем с нашей технологией. |