I'm not saying it was deliberate. |
Но я не говорю, что это было специально. |
This is not what Sybil wanted for him. |
Это не то, чего бы Сибил хотела для него. |
It's not like we're watching you. |
Это не потому, что мы хотим поглазеть на Вас. |
He's not the Steve Nash. |
Но это не тот всем известный Стив Нэш. |
Although, that's not really true either. |
Несмотря на то, что это на самом деле не совсем правда. |
That is not a reason to kill someone. |
Знаешь, по-моему это не причина, что-бы кого-то убить. |
The catwalk is not a playground. |
Подиум - это вам не площадка для игр. |
So Kellar's not a person. |
Значит, Келлар это не человек, а компания. |
You know, not destroying the shackle was disappointing. |
То, что не удалось уничтожить браслет Ремати, это, конечно, неприятно. |
It's honestly not that hard. |
Серьёзно, это не так уж и сложно. |
Probably not the best place to stash someone. |
Возможно, это не лучшее место, чтобы скрывать там кого-то. |
Hopefully not as bad as that guy in The Abyss. |
Будем надеяться, это не настолько плохо, как у парня из "Бездны". |
This is retail, not wholesale. |
Это штучный товар, а не оптовая продажа. |
That is not the girl we raised. |
Это уже не та девочка, которой она была. |
Apparently, that's not what she wanted. |
По видимому, это не то, что она хотела. |
That's not where I was going. |
Ты же знаешь, что я не это подразумевала. |
Your older sister, maybe not so much. |
Может, к твоей старшей сестре это не так относится. |
But they know not to do business there. |
Но они знают, это не для того, что бы делать там свой бизнес. |
That sounds like a turn-on, not therapy. |
Это больше похоже на средство возбуждения, а не терапию. |
They're not as poor as Pakistanis. |
В основном это бедные люди, но не настолько, как пакистанцы. |
Yes, but that's not it. |
Я... я профессионал, но это не то, что я собирался сказать. |
I'm not trading it in. |
Это позволит мне продвинуться, но я не буду меняться на это. |
This was not what Wall Street wanted. |
Это было не то, что желали на Уолл Стрит. |
Yes, and not just anyone. |
Да, но это не всего лишь "кто-то". |
It arrived not along after you left. |
Это доставили почти сразу после того, как вы уехали. |